"Хью Пентикост. Королевство смерти" - читать интересную книгу автораМейсон. Он не смотрел на Лауру. У него не было сил поднять на нее глаза.
- Первым делом держать язык за зубами. Никому ни слова. Если хоть пикнешь на радио, где ты работаешь, я вобью тебе зубы в глотку. Мейсон отвел платок ото рта и в упор посмотрел на полисмена. - Я бы хотел, чтобы вы перестали орать на меня, капитан Силвермен, - тихо сказал он. - Если надо что-то делать, то давайте обсудим все спокойно и вежливо. Вы думаете, меня это не волнует? Вы думаете, что я не отдал бы правую руку... - У него дрогнул голос, и он замолчал. Силвермен вытащил из кармана большой носовой платок в красную клетку и вытер блестящий лысый череп. - О'кей, - помолчав, произнес он. - О'кей. Вам лучше присесть, миссис Трасковер. Вы не в себе. Отрицательно покачав головой, Лаура осталась стоять на месте, со жгучей ненавистью глядя на Мейсона. - В данной ситуации есть только две версии, Траск, из которых мы можем исходить, - взяв себя в руки, сказал Силвермен. Он посмотрел на Лауру. Под глазами у него висели мешки. - На станции подземки Джерри Трасковер убил четверых человек. То есть может идти речь о мести. Банда Фланнери на это способна. Может, семья Хоукинса. Или родственники Пиларсика. Гантри я списываю. Чем бы этот парень тут ни занимался, он был одиноким волком. Да, тут может быть месть. В таком случае да поможет нам Бог. Из ярко-красных губ Лауры вырвался сдавленный стон. Она вцепилась в спинку стула, чтобы устоять на ногах. Силвермен быстро вскочил. - Но я так не думаю! - воскликнул он, словно стараясь разуверить не ждут, пока из цветочков появятся ягодки. Они общипывают почки. В ту минуту, когда ты сделал Микки Фланнери свое идиотское предложение, они уже поняли, к чему ты клонишь. Я думаю, они сделали ход, чтобы притормозить тебя, пока не договорятся с тобой. Поэтому я и считаю, что они будут звонить тебе. Поэтому я и не позволил тебе зайти в квартиру, пока не поговорю с тобой. Там уже могла быть записка; ты мог услышать телефонный звонок и наговорить, чего не надо. - А что надо? - Делай все, что тебе скажут. Если тебе прикажут уехать из города, уезжай. Судя по словам миссис Трасковер, зеленые у тебя есть. Если они попросят денег - в чем я сомневаюсь, - плати. Что бы они ни потребовали, соглашайся. Лишь когда дети будут в безопасности, мы сможем прикинуть наш очередной ход. - Вы сообщили в ФБР? - спросил Мейсон. Силвермен снова не смог сдержать гневной вспышки: - Таков закон. Но этим делом занимаюсь я! Миссис Трасковер позвонила мне, и я сразу же послал за тобой двоих ребят. Я знаю банду, которая тут орудует. Чтобы сыграть свою партию, придется их подождать. - Думаете, что за всем этим стоит Рокки Маджента? - Кто упоминал Рокки? - Насколько я понял, тут ничего не делается без одобрения сверху, то есть его одобрения. - Если ты это усвоил, то должен понимать, почему миссис Трасковер в таком состоянии и почему я позволил себе орать на тебя. |
|
|