"Хью Пентикост. Чума насилия ("Джерико")" - читать интересную книгу автораотверстия в ее коре. Он показал, как именно стоял, когда в него начали
стрелять, чтобы Бауман и Уилсон могли убедиться, что он ничего не выдумал. Поскольку пули не обладают способностью поворачивать на лету, Джерико вычислил, откуда они были выпущены, и медленно двинулся туда, стараясь идти по прямой и время от времени укрываясь за деревьями. Пройдя ярдов тридцать, он остановился и опустился на колени. На примятой куртинке голубых цветочков лежали две стреляных гильзы. Он поднял их и подбросил на ладони. - Он действительно хотел тебя убить, - сказал Боб Уилсон, - иначе бы он их здесь не оставил. Джерико поднялся на ноги не сразу. Сощурив голубые глаза, он внимательно осмотрел землю и, по-прежнему стоя на коленях, обратился к Бобу: - Ты прав, Боб. Теперь он уже далеко. Давай вернемся в дом, я умираю от голода. - Я поговорю с Нельсоном, - вмешался Бауман. - Если он действительно ходил охотиться на белок, я с него шкуру спущу. - Верю, что вы на это способны, - ответил Джерико. На террасе возле столовой столпились, кажется, все обитатели дома, наблюдая, как из рощи возвращаются Джерико, Уилсон и Бауман. Очевидно, Томми Бауман рассказал о происшествии. Таня быстрыми шагами вышла им навстречу. Остальные остались на террасе. - Джон, вы не пострадали? - спросила она. Ее рука осталась лежать на его рукаве. Он заметил, что ей хватило времени тщательно подкрасить глаза. - Какой безумец это сделал? - Мы думаем, что это Нельсон решил поохотиться на белок, - сказал Бауман, подходя к ним. Таня перевела взгляд на Джерико, как бы предлагая подтвердить эти слова. - Может быть, ему захотелось проверить, быстро ли я бегаю, - откликнулся Джерико. - Но в случайность я не верю. - Он обернулся к Бауману. - Если вы убеждены, что это был ваш приятель Нельсон, давайте разыщем его. - Я позвоню ему из дома, - пообещал Бауман. - Он живет около конюшни. - Лучше сходим туда, - возразил Джерико и коснулся ледяной Таниной руки. - Благодарю вас за внимание. Он окинул взглядом террасу. Позади передней шеренги, в которую входили Трейл, Мартин Ломекс, оба Прентиса, отец и сын, и рыжеволосая Джуди, стояла Лиз Бауман. На ней были сапоги и брюки для верховой езды, белая блузка и куртка. Она курила сигарету и стряхивала пепел в ладонь. Казалось, ее отсутствующий взгляд устремлен поверх голов на рощу. - Тем не менее всем не мешает позавтракать, - решил Бауман. - Мы с Джерико сами сходим к Нельсону. Он сел в красный "мерседес" рядом с Джерико, и они покатили по обсаженной березами и елями тенистой дороге, которая вела к конюшням. - Вы сказали, что не верите в случайность, - произнес Бауман, затягиваясь сигаретой. - Я убежден, что это не было случайностью, - ответил Джерико. - Кому-то |
|
|