"Дон Пендлтон. Наступление на Сохо ("Палач") " - читать интересную книгу автора

хвост трубой и пойдет через дикий лес, в котором правит мафия. Все джунгли
похожи как две капли воды и царит в них один и тот же закон: быстро убить и
исчезнуть, чтобы затем вернуться и начать все сначала. Болан хорошо усвоил
этот закон. Он был стар как мир, старше любых других человеческих законов. А
кроме того, Болан тоже мог процитировать Киплинга: "Таков закон джунглей -
старый, как само небо". Или еще: "Тень и вздох пронеслись по джунглям - это
Страх, маленький, это Страх!"
"Да, - подумал Болан. - Киплинг знал в этом толк".
Обратный путь лежал через тесные камеры, вызывавшие у него болезненное
отвращение. Нигде не задерживаясь, он миновал их, прошел сквозь гигантские
половые губы, которые чья-то извращенная фантазия превратила в двери, и
снова оказался в зале-гареме. На этот раз он заметил массу мелочей, на
которые прежде не обратил внимания: фаллические статуэтки, вазы в форме
ягодиц, абажуры из корсетов и множество других элементов эротического
декора. Болан печально покачал головой, думая об оставшейся наверху девушке,
и вошел в зал-гостиную.
У стены, рядом со снятой деревянной панелью, на коленях стоял седой
старик. Он поднял голову и, нахмурившись, посмотрел на Болана, но не
выдержав немой дуэли, отвел взгляд от сузившихся, блеснувших холодным огнем
серых глаз.
- Покажите мне, как незаметно выйти отсюда! - приказал Болан.
Чарльз с трудом, по-старчески поднялся на ноги.
- Самый надежный путь - через подвал, но он приведет вас всего лишь на
ту сторону сквера. На мой взгляд, это даст незначительное преимущество.
- Отлично, - кивнул Болан.
Незначительного преимущества ему сейчас как раз и не хватало. Но он
постарается обрести его во время предстоящей прогулки по дикому лесу.


Глава 3

Старика звали Эдвин Чарльз, но он предпочитал, чтобы его звали просто
Чарльз. Болан попал в точку, определив по голосу, что имеет дело с бывшим
военным - дважды пенсионером, как объяснил потом сам Чарльз. Он прошел
вторую мировую войну в качестве офицера связи при американской военной
разведке. Он имел хорошую возможность наблюдать за американцами и восхищался
ими. А потому он прекрасно понимал недовольство Болана и не осуждал его
крутых мер против скрытой камеры.
Маку никак не удавалось определить точный возраст Чарльза. Он давал ему
около семидесяти пяти лет, плюс-минус еще три-четыре года. Если бы Болану
пришлось делать выводы на основе его умственных способностей, то он охотно
скостил бы старику не один десяток лет, поскольку Чарльза отличали живость и
ясность мысли, а его глаза сверкали молодым, юношеским задором. Сдавала лишь
телесная оболочка. И когда Чарльз двигался, это становилось заметно. В
расцвете лет он был, вероятно, очень крепким и привлекательным мужчиной.
Высокий рост, волевая челюсть и серебристо-белые вьющиеся волосы быстро
расположили к нему Болана. Мак с удовольствием свел бы с ним дружбу,
доведись им встретиться лет тридцать - сорок тому назад.
В прежние годы запасной выход был частью системы ливневой канализации.
Старик вел Болана через старый туннель, кое-где хранивший следы