"Маргарет Пембертон. Цветок счастья" - читать интересную книгу авторапозвякивали.
Джанетта думала, где и когда лорд Рендлшем может разбить лагерь. Они проехали несколько очень бедных деревень, где дети со смехом показывали друг другу на ее странные круглые глаза, но постоялого двора в этих деревушках быть не могло. Если ее догадки верны, если лорд Рендлшем и Закари Картрайт прошлую ночь провели на постоялом дворе, то для сегодняшнего ночлега подобного заведения они не найдут. До самого горизонта никакого города, только голые желто-коричневые холмы да слева сверкающие воды реки Цзялин. С приближением сумерек Джанетта начала испытывать тревогу. Она много раз представляла себе, какой будет реакция лорда Рендлшема и Закари Картрайта на ее появление. И вот примерно через час, а может, даже и меньше станет ясно, насколько ее представления были ошибочны. Когда на небе начали появляться первые звезды, экспедиция остановилась на привал. Джанетта натянула поводья Бена и стала наблюдать издали. Она подождет, пока проводники-китайцы приготовят еду, а тогда уж и появится. Рядом в траве прошмыгнул какой-то зверек, Джанетта вздрогнула и твердо решила: что бы ни случилось, ночевать одна под открытым небом она не станет. Через полчаса над лагерем заструился голубой дымок. "Готовят ужин, - подумала Джанетта и сглотнула слюну. - Интересно какой? Да какой бы ни было, все равно это лучше, чем зачерствевшие хлеб и сыр". - Еще пять минут, - прошептала она Бену, чувствуя, как сердце начинает биться учащенно. - Еще пять минут, и мы присоединимся к ним. Пока тянулись эти пять минут, Джанетта подумала, что с трудом сдерживает нарастающее волнение. Наконец она легонько пришпорила Бена и пустила его галопом в направлении лагеря. Экспедиция разбила лагерь на берегу реки Цзялин. В свете костра Джанетте были видны фигуры китайцев, сновавших взад и вперед, на них были такие же стеганые куртки и узкие брюки, как и на ней. Рядом паслись стреноженные пони и мулы, возле них она заметила высокого широкоплечего человека, достававшего что-то из седельной сумки. Еще один сидел в шезлонге, закинув ногу на ногу, и что-то писал в блокноте. Внезапно эта мирная картина была нарушена встревоженными криками китайцев. Джанетта увидела, как человек, сидевший в шезлонге, вскочил и схватил ружье, лежавшее рядом на земле. А тот, что возился с седельной сумкой, резко обернулся, держа в руке револьвер. - Не стреляйте! - закричала девушка, осознав опасность ситуации. - Это я! Джанетта Холлис! Коса ее моталась из стороны в сторону, круглая шапочка сползла на один глаз. Послышался недовольный голос Закари Картрайта: - Что за чертовщина... Оказавшись в центре лагеря, Джанетта резко остановила Бена и буквально сползла с него на землю. - Это я, - без необходимости объявила девушка, улыбаясь гораздо увереннее, чем чувствовала себя. - У вас что-нибудь вкусненькое на ужин? Закари Картрайт быстро шагнул к ней и схватил за плечи. - Черт побери, - рявкнул он, - это еще что такое? Джанетта знала о существовании подобных выражений, но никогда не представляла, что может услышать их в свой адрес. - Будьте любезны, уберите руки, - ледяным тоном произнесла она и |
|
|