"Маргарет Пембертон. Цветок счастья" - читать интересную книгу автора Поднимаясь по широкой лестнице, Джанетта подумала, что лорда Рендлшема
явно расстроил их внезапный уход. И причина этого расстройства заключалась в том, что он лишился возможности подольше поговорить с ней. Легкая улыбка тронула губы Джанетты. Скоро у них будет масса времени для разговоров. - Если вас утром потревожит шум отъезда лорда Рендлшема и мистера Картрайта, то, пожалуйста, не обращайте на это внимания, - предупредила леди Холлис, когда они поднялись на лестничную площадку, откуда им предстояло разойтись по своим спальням. - И я не хочу, чтобы вы спускались вниз в такой ранний час прощаться с ними. Будете только мешать. - Хорошо, мама. - Все мысли Серены сейчас были о Генри, поэтому ее совершенно не волновал ранний отъезд лорда Рендлшема и мистера Картрайта. Молчание Джанетты тетушка сочла согласием. Поцеловав дочь и племянницу, она удалилась в свою комнату. - Боже мой, мне казалось, что этот вечер никогда не закончится! - воскликнула Серена, когда они вошли в спальню, и рухнула ничком на свою кровать. - Мама хотела сообщить лорду Рендлшему и мистеру Картрайту о моей помолвке с Генри, но папа возразил, сказал, что не стоит делать этого до появления сообщения в "Таймс". - Серена хихикнула. - Но к тому времени, когда оно появится, мы с Генри уже будем мужем и женой! Джанетту больше не интересовала помолвка Серены и Генри Плэкстола. Она раздумывала, стоит ли посвящать Серену в свои планы. - Ты ведь будешь на свадьбе подружкой невесты, правда, Джанетта? - мечтательным тоном продолжила Серена. - А после свадьбы останешься жить с нами, так ведь? Джанетта вытащила из шкафа большой саквояж. Генри захочет жить под одной крышей с двоюродной сестрой жены? - Потому что иначе он был бы не тем, за кого я хочу выйти замуж, - простодушно ответила Серена. - А я хочу выйти за него. Джанетта улыбнулась, ее позабавила твердая уверенность сестры. - Возможно, ты и права, Серена, и я уверена, что вас с Генри ждет счастливая жизнь. Но я не стану жить с вами, просто не смогу. Буду чувствовать себя приживалкой. - Не говори глупости... - Серена повернулась и увидела саквояж. - Джанетта! Что ты делаешь? Джанетта достала из шкафа длинную юбку и блузку с кружевными оборками. В глубине души она понимала, что ей не удастся сбежать, не посвятив Серену в свои планы. Вот и наступил момент для откровенного разговора. Она попыталась подобрать слова, которые убедили бы Серену в том, что она в здравом рассудке, а не обезумела, однако такие слова не шли на ум. Тогда Джанетта сказала напрямик: - Я собираюсь отправиться в Ганьсу вместе с лордом Рендлшемом и мистером Картрайтом. - Куда-куда? - Серена резко села на кровати. - Я собираюсь вместе с лордом Рендлшемом и мистером Картрайтом в Ганьсу, - повторила Джанетта, аккуратно укладывая юбку и блузку на дно саквояжа. Серена вскочила с кровати, подбежала к Джанетте и схватила ее за руку. - Джанетта, ты шутишь! Ты не можешь столь поспешно решиться на такой рискованный шаг! |
|
|