"Маргарет Пембертон. Белое Рождество, книга 1 " - читать интересную книгу автора

вполне мог бы приехать, но, видите ли, мать опасается, что, если бы он
застал меня в непотребной компании, ему не хватило бы духу сообщить ей об
этом. Она считает, что вы куда смелее.
- И что же? Вечеринка была непотребная?
- Нет. Наоборот. - Внезапно Эббра вспомнила о Скотте. - На вечеринке
был ваш брат. Думаю, он и сейчас там.
- Присутствие Скотта вовсе не означает, что компания была приличная, -
сухо отозвался Льюис, усаживая девушку в автомобиль. - Скорее, наоборот.
Эббра хихикнула, обрадованная тем, что под суровой маской все-таки
теплится чувство юмора.
- А вы не хотите вернуться туда, чтобы встретиться с братом?
- Нет. - В доме резко прибавили громкость, и веки Льюиса чуть заметно
дрогнули. - Подобные сборища - стихия Скотта, не моя.
Изумление Эббры все возрастало. Она видела, что Льюис говорит чистую
правду. Невозможно было представить его в компании вроде той, которую они
только что покинули.
- А я обожаю вечеринки, - призналась она. - И очень не люблю уходить,
когда веселье только начинается.
- Мы можем вернуться, если хотите.
Льюис принадлежал к числу людей, которые редко действуют повинуясь
порыву, и собственное предложение удивило его почти так же сильно, как
Эббру. Гадая, зачем он это сделал, Льюис вывернул с подъездной дорожки.
Ответ был прост. Как только Эббра вышла из ярко освещенной прихожей на
крыльцо, Льюис почувствовал к ней непреодолимое влечение. Живость и цветущая
красота девушки казались ему совершенно неотразимыми.
Эббра недоуменно смотрела на него.
- Вы ведь не любите вечеринки, - возразила она, пытаясь понять, не
шутит ли Льюис. - К тому же, полагаю, вы пообещали моей матери доставить
меня домой до той минуты, когда часы пробьют двенадцать и я превращусь в
тыкву.
- Я обещал забрать вас, - ответил он, - но ничего не говорил о том, в
котором часу мы приедем домой. Ну? Чего вам хочется больше? Вернуться на
вечеринку или подкрепиться гамбургером?
- Лучше гамбургер, - сказала Эббра, понимая, что, вернись они на
вечеринку, Льюис сразу станет объектом женского внимания и она потеряет
возможность поближе познакомиться с ним.
Машина остановилась у кафе на набережной, и Льюис с Эбброй уселись за
столик с видом на залив.
- Ваша мать упоминала, что вы учитесь в Стэнфорде, - сказал Льюис,
когда официантка приняла у него заказ. - Какой у вас профилирующий предмет?
Эббра сдержала улыбку. Льюис разговаривал с ней будто заботливый
дядюшка.
- Еще не решила. Может, политология, может, литература. - В ее мозгу
закопошились смутные воспоминания о Льюисе в кадетском мундирчике. - А вы
сами решаете, чем заняться? - с любопытством спросила она. - Вы всегда
хотели пойти в армию?
- Всегда. В нашей семье все военные. Разумеется, исключая Скотта. Он
всю жизнь хотел одного - гонять мячик по травке.
В его голосе прозвучало столь явное неодобрение, что Эббре пришлось
сделать над собой усилие, чтобы удивленно не приподнять брови.