"Маргарет Пембертон. Белое Рождество, книга 1 " - читать интересную книгу автора

место, чтобы потанцевать.
Он не ошибся. После "Сьюпримз" зазвучали "Битлз", потом "Роллинг
Стоунз" и, наконец, Шер и Сонни.
- ...короче, на той неделе я еду в Лос-Анджелес на отборочные испытания
в "Рэме"...
- Собираешься стать футболистом? - спросила Эббра, наслаждаясь
прохладой, которую принес вечерний бриз со стороны залива.
- Обязательно стану, не сомневайся. Уж если Скотт Эллис сумел пробиться
в профессионалы, то и я пробьюсь.
Эббра замерла на месте.
- Скотт Эллис? - недоверчиво переспросила она. - Ты сказал - Скотт
Эллис?
- Скотт - мой дружок. Он где-то здесь, - сказал парень, кивнув, и с
высоты своего роста оглядел головы танцующих. - Вон он, у входа.
Эббра повернулась в указанном направлении. Молодой человек, о котором
шла речь, стоял к ним спиной, окруженный стайкой восхищенных девиц. Он был
высок, не меньше шести футов и трех или четырех дюймов, с невероятно
широкими плечами и копной выгоревших волос.
- Потрясающе! - сказала Эббра звенящим от смеха голосом. - Моя матушка
не поверила бы своим глазам! Интересно, знают ли отец и брат Скотта о том,
что он в Сан-Франциско?
Парень безразлично пожал плечами. Заиграли "Кинкс", и они с Эбброй
вновь пустились в пляс.
- Зачем кому-то знать? Скотту нет нужды спрашивать разрешения. Он
никогда ни перед кем не отчитывался и не станет этого делать впредь.
- Эббра! За тобой пришли! - донесся издалека голос подруги.
Эббра бросила взгляд на часы, раздраженно выругалась себе под нос и
принялась протискиваться сквозь толпу к выходу.
- Эббра?
Льюису было двадцать восемь или двадцать девять лет, и он ничем не
напоминал нескладного подростка, каким его запомнила Эббра. Он приехал в
форме, и на его плечах в свете уличного фонаря тускло поблескивали
лейтенантские звездочки.
Девушка кивнула, спустилась по ступеням крыльца и сказала, смущенно
улыбнувшись:
- Вы уж извините. Порой мои родители ведут себя так, словно мне
двенадцать лет.
- Ничего страшного. - У него был низкий звучный голос. - Ваша мать
велела оставить машину здесь. Завтра утром она отправит за ней шофера.
В его учтивой манере держаться не чувствовалось и следа развязности;
жесткая линия рта свидетельствовала о твердом характере. Было ясно, что его
не так-то просто рассмешить. И все же Эббра сразу поняла, что он ей
понравится. Из-под форменной фуражки выбивались густые вьющиеся волосы,
твердо вылепленное лицо оставляло впечатление грубоватой мужественности. Он
был невысок, гораздо ниже здоровяка, с которым танцевала Эббра, но крепко
сложен; во всем его облике сквозила уверенность, которая дается долгими
изнурительными тренировками и свидетельствует о прекрасной физической форме.
- Полагаю, вы сейчас думаете о том, отчего родители не послали за мной
шофера, - непринужденно заговорила Эббра, как только они двинулись по
залитой огнями подъездной дорожке к его двухместному "эм-джи". - Шофер