"Маргарет Пембертон. Грехи людские " - читать интересную книгу автора

- Не волнуйся, Адам, Элизабет отправится со мной. Нечего ей одной в
Лондоне делать.
Адам внимательно посмотрел на него.
- Да, но ее музыка... Занятия с педагогами...
Джером никак не мог понять заботу Адама об Элизабет.
- На рояле можно играть где угодно, - скучным тоном заметил он. - Мне
нужно, чтобы дочь находилась рядом. Без нее мне будет одиноко. Впрочем, я
совершенно не хочу вообще с ней расставаться.
- Погоди, Джерри, я совсем не уверен, что ты как следует все обдумал, -
торопливо начал было Адам, но, увы, было уже слишком поздно. Приехавшие
позже него с кладбища плотным кольцом окружили Джерома.
- Дорогой Джером, какая ужасная, ужасная трагедия для вас. -
Хорошенькая молодая шатенка с короткой прической выпалила это и с чувством
поцеловала Джерома в щеку. - Меня, когда я узнала, буквально пригвоздило к
полу, дорогой. Я совершенно потрясена!
С этими словами она ухватилась за рукав Джерома, словно ей было тяжело
стоять на месте и таким образом она рассчитывала обрести физическую
поддержку. Адам цинично посмотрел на ее левую руку без обручального кольца.
Что ж, Джером вновь становился завидным женихом на ограниченном рынке
подходящих кандидатов. Может, поэтому переезд в "Георга Пятого" - не самая
плохая идея.
Оглядев заполненную людьми залу в надежде увидеть Элизабет, Адам не
смог ее найти. Женские - в виде колокола - шляпки, под которыми прятались
завитые локоны, отчаянно короткие юбки смешались с норковыми, котиковыми
пальто и шубами; было много траура; сигаретный дым поднимался к потолку,
мелькали длинные мундштуки.
- ...Ну а из Ниццы мы намерены прямиком двинуться в Рапалло...
- Я проиграла тысячу в рулетку и еще тысячу потеряла в баккара. Фреди
был взбешен...
- Дорогая, они обедали совершенно открыто, ни от кого не таясь, и было
очевидно, что их отношения...
Он отошел в сторону. Серена любила позлословить и послушать сплетни, но
всегда относилась к ним с юмором и, перемывая кому-нибудь косточки, весело
смеялась.
Двери, ведущие в столовую, были настежь распахнуты, и Адам увидел
длинный обеденный стол, уставленный множеством холодных закусок и горячих
блюд. Пришедшие помянуть покойную двинулись к столам со спиртным, и Адам был
совершенно уверен в том, что для многих из них Серена была в этот момент
позабыта, а ее похороны были всего лишь одним из череды событий, из которых
складывалась светская жизнь.
Подошел дворецкий и, стараясь не привлекать к себе внимание, сказал
Адаму:
- Судя по всему, мисс Элизабет сейчас наверху в гостиной, сэр.
Адам поблагодарил его, радуясь, что нашлась добрая душа, которой вовсе
не безразлично, как и что сейчас с Элизабет. Когда он поднимался по
лестнице, за его спиной звучал смех, перекрываемый множеством голосов. Как
можно объяснить десятилетней девчушке, что вдруг возникшая в доме вечеринка
со множеством гостей вовсе не означает неуважение памяти ее матери, что
это - обычное на поминках дело, совершенно в порядке вещей? Он сдержанно
вздохнул. Но еще хуже то, что Джером вряд ли сможет объяснить дочери, почему