"Маргарет Пембертон. Йоркширская роза " - читать интересную книгу автора

Уолтер не воспротивился отцу много лет назад. Поступи он так, не потерял бы
любимую девушку, на которой хотел жениться, и сохранил бы добрые отношения с
сестрой. Помолчав, он заметил:
- Что касается твоего Уолтера, можно сказать одно: нет на свете людей
более странных, чем родственники.
Лоренс ощутил благодарность судьбе за то, что никто из его собственных
детей не унаследовал дядюшкину бесхребетность. Он крепче прижал к себе жену
и коснулся губами ее волос.
- Пора спать, любовь моя. Я себя не слишком хорошо чувствую в эту
погоду.
- Ужасная жара, - отозвалась Лиззи, размышляя, стоит ли рассказывать
мужу об очевидной и мгновенной влюбленности Нины в Гарри. Она прогнала от
себя эту мысль: беспокойный вопрос о быстро расцветающей женственности Нины
может подождать до следующего дня. Она закрыла глаза, думая о том, как
отнесся бы Гарри к тому открытию, что Роуз его двоюродная сестра. И как
отнеслись бы к этому Уильям и Лотти. - Спокойной ночи, благослови тебя
Бог, - сказала она Лоренсу, опечаленная тем, что ее дети и дети брата были
лишены радости расти вместе, как любящие друзья.
- Он был очень вежливый... и, как тебе сказать... чем-то похожий на
пирата, - сказала Роуз на следующее утро за завтраком в ответ на вопрос
Ноуэла о Гарри. - Я не очень хорошо рассмотрела Уильяма и Лотти, горные
вершины. Кузен Уильям произвел на нее совсем другое впечатление. Возможно,
папа был не вполне прав и у кузена Уильяма натура артистическая и
мечтательная, может, он чем-то похож на Ноуэла.
- Идем, - повторила она, так как они уже сильно отстали от Лиззи. - Не
хочется возвращаться домой, даже не выпив чаю с бисквитами.
Нина так крепко сжала кулаки, что разошлись швы на ее коротких летних
перчатках.
- Подумаешь, бисквиты! Радость для всякой деревенщины! - со злостью
отозвалась она, употребив выражение, которое ей казалось самым
уничижительным из всех известных бранных слов. - Неужели ты не понимаешь,
что если мы знаем теперь, кто они такие, то они не знают, кто мы?
Роуз удивленно подняла брови.
- Но они узнают когда-нибудь, Нина, - возразила она с полной
уверенностью. - И тогда кузен Гарри вспомнит, как он поднял мой пакет.
Подожди немного и сама убедишься.
- Только представить, чем обернулось бы дело, если бы Уолтер был с
ними, - задумчиво проговорил Лоренс, когда они с Лиззи уже устроились на
ночь в своей удобной и мягкой кровати с медным изголовьем. - Я знаю, что он
никогда не нарушал запрет отца, но в данных обстоятельствах, несомненно
удивленный, он, может, и признал бы тебя.
- Не уверена, - сказала Лиззи, лежа в ласковых объятиях мужа; на ней
была вышитая по вороту девственно белая, как у юной девушки, ночная
рубашка. - Если бы он был один, без детей, он, само собой, узнал потому что
не разговаривала с ними. Я разговаривала только с Гарри.
Нина разрезала ломтик хлеба с маслом на несколько узких полосок и
разложила их на столе рядом с яйцом в яичной рюмке. Ночью она долго
размышляла о двоюродных братьях и пришла к заключению, что Гарри, пожалуй,
не так уж красив, как ей показалось с первого взгляда. Уильям, который в
один прекрасный день унаследует и фабрику, и Крэг-Сайд, выглядит очень...