"Маргарет Пембертон. Под южным солнцем " - читать интересную книгу автораконце отделанной золотом гостиной.
- Преждевременным? - рассеянно спросила она, так как ее мысли были заняты другим. - Как это может быть, мама? Мать взяла ее под руку, и они начали прохаживаться по комнате. - Русский царь - большой дипломат, - сухо сказала она. - Он не любит кого-либо огорчать и потому никогда не отвечает прямым отказом. Правда, отец полагает, что император все-таки согласится на брак Ольги с Александром, хотя у нее нет ни малейшего желания выйти за него замуж. Джулиан Филдинг, слегка сдвинув брови, продолжал беседовать с французским дипломатом. Катерина нехотя отвела от него взгляд. - Извини, мама. Что ты сказала? Неужели царь не хочет союза с нашим семейством? - Такой союз уже имеется, - возразила мать, - и царь вовсе не нуждается в браке своей старшей дочери с Александром, чтобы еще больше его укрепить. - Ее лицо выражало явное беспокойство. - Румынский король возлагает большие надежды на брак русской царевны с принцем Каролом, его племянником и наследником, и императорская семья уже приняла решение посетить Румынию в начале следующего месяца, чтобы Карол и Ольга познакомились. Катерина посмотрела на Сандро и Наталью. Сестра все еще держала на руках щенка, а Сандро смеялся и щекотал спаниеля за ухом. Если он полагал, что неофициально обручен со старшей дочерью царя, а та затем выйдет замуж за принца Карола, Сандро почувствует себя оскорбленным. - Тебя беспокоит, что Сандро пострадает? - Нет, - сказала мать. - Меня беспокоит не столько Александр, сколько Катерина пристально посмотрела на нее. Мать редко обсуждала государственные проблемы, считая это компетенцией мужа, и если она заговорила на эту тему в стенах Конака, значит, что-то серьезно ее беспокоило. - Неужели отказ царя выдать Ольгу за Александра имеет такое уж большое значение? - спросила Катерина, стараясь вникнуть в суть проблемы. Мать остановилась, не доходя до группы родственниц, так, чтобы ее не могли услышать. - Да, потому что это может иметь дурные последствия. Твой дядя с трудом сдерживает горячие головы, которые хотят помочь Боснии и Герцеговине освободиться от правления Габсбургов. Пока это ему удается, так как Россия обещала в решительный момент оказать поддержку. Но сейчас еще не время. Впервые в нашей истории благодаря твоему дяде в Сербии наблюдается некоторая стабильность. Нам надо ее укреплять, а не ввязываться в вооруженную борьбу против Австро-Венгерской империи. Джулиан Филдинг все еще продолжал беседовать с французским дипломатом. Катерина подумала о том, как бы привлечь его внимание, но так, чтобы не показаться назойливой. Внутри у нее все сжалось от волнения. Высокий и широкоплечий, Филдинг был одет с английской элегантной чопорностью. На нем были черный фрак и брюки в тонкую полоску, а единственным украшением являлась цепочка от часов, свисающая из кармана жилета. Потоки яркого солнечного света, проникавшие сквозь высокие окна и открытые двери, окрасили золотом волосы Джулиана, которые были гораздо длиннее, чем у |
|
|