"Йен Пирс. Комитет Тициана" - читать интересную книгу автора

Жена, - последовал кивок в неопределенном направлении, - прибирает здесь в
номерах.
- В самом деле? - Флавия уловила его намек о разговорчивых
постояльцах. - И как давно она здесь работает?
- Теперь уже очень давно. С самого наводнения.
Флавия попыталась припомнить дату: когда случилось наводнение? В
1966-м? В октябре? Что-то в этом роде. Не важно.
- Вкалывает по восемь часов в день, - продолжал охранник. - И еще по
вечерам помогает мыть посуду. И знаете, сколько получает?
Флавия догадывалась, что очень мало, но у нее не было времени
выслушивать его жалобы, как бы они ни были справедливы.
- Но сейчас-то она не очень занята. Здесь, кроме искусствоведов, как
будто больше никого нет.
Страж что-то буркнул, мол, и в самом деле пока затишье, и тут же
добавил:
- Все равно непросто содержать в чистоте здание.
- Непросто?
- Даже очень трудно. Здесь все сплошная дрянь. Кажется, красиво, а на
самом деле, поверьте, дерьмо. В наши дни ничего не умеют делать. - Флавию
так и подмывало спросить, уж не родственник ли он старому гондольеру. - Тоже
мне мастера! Называется международный конференц-центр! А не могут залатать
крышу, чтобы не текла! А все из-за этих контрактов.
Он посмотрел на нее с хитрецой и приложил палец к кончику носа, давая
понять, что речь идет о грязных махинациях в высших сферах. Флавия понимала,
на что он намекал, и не могла не согласиться.
- Поверите ли, на прошлой неделе вода протекла внутрь. Можете
представить - в коридорах стояли лужи, и жене пришлось работать даже после
того, как кончилась ее смена. А все из-за дырявой крыши. Течет, как решето.
Хорошо еще не попало в спальни. А то бы завалили жалобами! За ними не
заржавеет. Вот ведь люди: всегда жалуются - ничем не довольны.
- Но не все же такие, наверняка приезжают и интересные личности, -
безнадежно предположила Флавия.
Она хотела сбить стража с его конька, а затем выяснить, где
располагалась комната заседаний.
- Интересные? Не встречал. С приветом - таких много. Есть забавные. Но
мне не нравятся. А ведь они называют себя респектабельными.
- Что, разве не так?
- Есть и респектабельные. А других я бы на порог не пустил. Не хочу
никого судить. Говорят: живи сам и давай жить другим. А в Венеции люди
вообще становятся шальными, если вы понимаете, что я хочу сказать.
Флавия имела некоторое представление.
- Возьмем хотя бы вот эту леди, которая распрощалась с жизнью. -
Искорки в глазах охранника подсказали Флавии, что он с ней играл.
- Она не распрощалась с жизнью. Кто-то ее убил, - поправила она.
- Вот и я о том же. - Страж явно считал, что полицейская из Рима не в
меру педантична.
- Ну хорошо, давайте возьмем эту леди, - вздохнула она.
- Предлагаете говорить мне? Так я знаю только одно: она была немножко
сова.
- То есть работала допоздна?