"Йен Пирс. Комитет Тициана" - читать интересную книгу автораполная профессиональная состоятельность. Прямо святой нашего времени. Но
есть и менее лестное мнение: несмотря на все свое обаяние, он просто-напросто надутый старый козел. Так о нем обычно отзываются те, кто ничего не поимел от его обширной сети патронажа. - А сам он чего стоит? - На этот счет есть тоже различные суждения, - пожал плечами Аргайл. - Его книга, посвященная венецианским художественным состязаниям, обычно признается революционным словом в науке. Но другие, не такие восторженные почитатели, утверждают, что он себя изжил. И то правда - трудно двадцать лет существовать на былой репутации. Что до меня, скажу тебе честно: не знаю. Сам я с ним никогда не встречался, но слышал - он страстный коллекционер и платит по счетам. Чего еще желать от человека? Фонд Чини - другое название монастыря Сан-Джорджо Маджоре - шедевра Андреа Палладио XVI века, отошедшего государству и превращенного в элитарный историко-научный конференц-центр. Именно в таком месте стоит проводить заседания и собирать на них людей, которых хотите поразить. А уж для исследователей творчества самого знаменитого художника Венеции вообще ни на что не скупились, и для организации ежегодной конференции в полное распоряжение Тициановского комитета предоставили хорошо оборудованную комнату для заседаний, удобные номера, телефоны, телефаксы, ксероксы и солидный коллектив поваров и горничных. И что, как не открывающийся пейзаж мог заставить умы ученых работать в нужном направлении: напротив площадь Сан-Марко, слева церковь Санта-Мария-дел-ла-Салюте; камень, терракота, кирпич - здания ярко само по себе веское доказательство того, что Венеция - одно из величайших чудес света. Флавия стояла на вапоретто и зачарованно наблюдала, как приближался остров. Летом ее лицо слегка загорело, длинные, светлые волосы развевались на ветерке. Она слегка расставила ноги, чтобы сохранить равновесие, и засунула руки в карманы джинсов. Если бы Аргайл видел ее в этот момент, то еще больше, чем утром за завтраком, потерял бы голову. Но все равно бы ни за что ничего не сказал, а Флавия не умела проникать в его мысли. - Слишком поздно! - рявкнул охранник и ткнул пальцем в расписание, которое оповещало туристов, что доступ внутрь прекращался в полдень, хотя было только десять часов. Флавия выудила из кармана удостоверение полицейского и подала стражу. Тот старательно прочитал, повертел так и сяк и то и дело подозрительно поднимал на нее глаза. - Выходит, из Рима, да? - переспросил он, тоном давая понять гостье, что ей впору стыдиться своего положения. - Мне нужен Тициановский комитет, - строго перебила она. - Где мне найти их комнату заседаний? - О! - понимающе протянул страж. - Вы по поводу той леди, которая распрощалась с жизнью. - Интонация подразумевала, что американка во всем виновата сама. Похоже, в этом здесь каждый был уверен. - Именно. Вы ее знали? - Немного. Не очень. Некоторые находят время остановиться и поговорить, даже знают, как меня зовут. Она - нет. Хотя как-то поболтала с моей женой. И та сказала, что леди была вполне любезна. Только разговаривали они недолго. |
|
|