"Барбара Пирс. Порочная любовь ("Семья Карлайл" #3) " - читать интересную книгу автора

честные актеры, и я не допущу, чтобы ты обворовывал наших работодателей.
Пэйшенс потянулась к пуговицам у него на штанах.
В этом не было никакой сексуальной подоплеки. Хоть Перри и был старше
ее на два года, она всегда воспринимала его как младшего брата. И если бы
пришлось раздеть его донага, чтобы подтвердить или опровергнуть свою
догадку, она бы это сделала.
Перри понял, что попался. Он перехватил ее руку, и несколько секунд они
выясняли, кто здесь главный.
- Хватит. Я сдаюсь. Вовсе не обязательно лазить по местам, которые не
касаются никого, кроме меня.
- Хорошо. - Пэйшенс оттолкнула его и протянула руку. - Или ты сейчас же
вернешь то, что там взял, или я расскажу обо всем лорду Паунингу.
Перри вытаращил на нее глаза.
- Чертова фурия! Ты готова собственную семью продать, и для чего,
спрашивается? Чтобы произвести впечатление на его светлость, который, как
только узнает, чем мы здесь занимаемся, тут же передаст нас в суд? - Он
запустил руку в штаны и достал гранатовое ожерелье. - Где твоя преданность,
женщина?
- Ты хочешь преданности? Тогда не нарушай свои же обещания! - отрезала
она, крепко сжав в руке ожерелье. - Что там еще гремит у тебя в штанах?
Что-то не похоже, что ты так мало взял.
Его карие глаза злобно сверкнули в ответ на ее выпад, пухлые губы
насмешливо скривились, и он с мрачным видом снова запустил руку в штаны. В
его взгляде Пэйшенс прочла угрозу, но ее это мало волновало. В отличие от
Джулиана Феникса, Перри никогда бы не поднял руку на женщину. Поверх
ожерелья он выложил еще изящный золотой браслет и две пары сережек.
- Это все? - сказала она таким тоном, который должен был привести его в
бешенство.
- Да! - прошипел он с явным возмущением. - Здесь все. Хотя я не
понимаю, чего ты так суетишься. Пара безделушек, отложенных на черный день,
смогут прокормить не только меня, но и тебя тоже!
- Уже нет.
Пэйшенс с тоской посмотрела на драгоценности. И дело было вовсе не в
желании обладать дорогими безделушками, а в понимании того, что однажды она
может остаться голодной. Она решительно покачала головой, стараясь развеять
сомнения.
- Верни все на место. И поскорее. Лорд Паунинг ожидает нашего появления
в бальной зале, а еще нужно найти Дейдру и Линка.
Перри выхватил у нее украшения.
- Пэйшенс, милая моя девочка, почет и уважение дорогого стоят, но нам
они не по карману.
Он сунул голову в шкаф и принялся разыскивать мешочек, и котором леди
Паунинг хранила свои украшения.
- Не согласна. - Пэйшенс устало закрыла глаза и прижала пальцы к
вискам. - Просто когда они принадлежали нам по праву, ни ты, ни я не
оценивали их по достоинству.

Глава 3

- Где вы нашли эту хорошенькую мисс Винлоу вместе с ее труппой? -