"Барбара Пирс. Запретное влечение ("Семья Карлайл" #2) " - читать интересную книгу автора

Они были сделаны из ясеня и достигали почти метра, в длину. Чтобы уберечь
свежесрезанные прутья от пересыхания, слуги завернули их в мокрый лен. Это
было отличное оружие для фехтовальщика.
Когда Фейн был ребенком, он практиковал искусство самозащиты на таких
же примитивных орудиях. Позже он оттачивал свое смертоносное мастерство на
шпагах, рапирах и саблях, но ради безопасности часто возвращался к ясеневым
прутьям, в умелых руках даже такое простое оружие могло превратиться в
острый кинжал. Фейн вытащил прутья и бросил другу.
Рамскар перехватил их и ухмыльнулся.
- То же самое можно сказать и о тебе, Солити.
Фейн испытывал гордость от того, что не приходил в очевидный восторг по
поводу приобретения нового титула. Герцогство давило на него, как слишком
узкий ворот. Это его отец был герцогом Солити, а не он. Титул приводил Фейна
в волнение, о причинах которого он никому не мог рассказать.
Фейн бросил шерстяные лоскутья назад в коробок.
- Почему?
- Из-за того, что отказался от вызова Холленсвота и его секундантов?
Учитывая обстоятельства, я считаю, что проявил завидное терпение.
Фейн не был глупцом. Он чувствовал, что, приняв вызов барона, рисковал
стать участником несправедливой дуэли. Он легко мог представить себе
ситуацию, в которой пистолет Холленсвота разрядится раньше времени, сделав
его жертвой "несчастного случая". Конечно, если Холленсвоту удастся его
коварный план, его триумф будет недолгим, - об этом позаботятся Рамскар,
Эверод и Кадд.
- Терпение?! - повернувшись к другу, воскликнул Рамскар, не скрывая
удивления и волнения. - Твой отец умер... две недели назад.
Фейн откашлялся.
- Если быть точным, - двадцать дней назад.
Рамскар отмахнулся в ответ на замечание друга.
- Все это время ты проводил вечера, напиваясь до беспамятства.
Друг Фейна позволял себе оскорбительные замечания.
- Рамскар, между "напиваясь"- и "напиваясь до беспамятства" есть
большая разница. Я сумел извлечь удовольствие и из процесса, и из
результата.
- Со дня смерти своего отца ты ни разу не ночевал дома, - продолжал
граф, твердо решив высказаться.
Действия Фейна едва ли можно было осуждать. Он редко оставался по
вечерам дома: смерть герцога не изменила его привычек.
- Тебе лучше знать, ведь именно ты всегда был рядом со мной.
- Но кто-то же должен был за тобой присматривать, - ответил Рамскар, не
тронутый горьким юмором Фейна. - Тем не менее, ни я, ни Кадд, ни Эверод не
спасли тебя от неприятностей.
- Я восполнил свои потери, - выдавил из себя Фейн.
Два дня спустя после того, как его отца похоронили в Вестминстерском
аббатстве, Фейн отправился в игорный ад под названием "Морари ласт", место,
имевшее дурную репутацию и известное тем, что там собирались люди с тугими
кошельками, легко спускавшие целые состояния. Пьяная ночь и бездумные ставки
стоили Фейну колоссальной суммы. Равнодушный, он вновь отправился туда на
следующий же вечер. К утру он вернул проигранное и выиграл еще сто тысяч
фунтов.