"Барбара Пирс. Запретное влечение ("Семья Карлайл" #2) " - читать интересную книгу автора

ссору.
Дакнелл был невыносим с той самой минуты, как приблизился к их экипажу.
Килби не могла найти объяснения его поведению.
- Я думаю, что все согласятся с тем, что герцог дорого заплатил за свои
ошибки. Пусть его душа покоится с миром.
- Я предлагаю поговорить о чем-нибудь другом, - сказала Лисса.
- Я согласна, - отозвалась Килби, с благодарностью улыбнувшись подруге.
Виконт ослабил хватку, затем сложил руки за спиной и минуту шагал, не
нарушая тишины.
- Прекрасно, я начну. Кто станет вашей новой жертвой, леди Килби?
То, что он обратился к ней с упоминанием ее титула, выдавало его
истинное настроение, но она не собиралась терять самообладание.
- О небеса, вы говорите так, словно я убила герцога.
- Я знаю, что нет. Но именно так думают Карлайлы, - мягко сказал
Дакнелл.
Она открыла рот от удивления.
- Но это абсурд. Даже хирург, прибывший в дом, подтвердил, что его
смерть была вызвана естественными причинами.
- Фитчвульф, вы такая наивная, - вздохнул виконт. - Я говорю не о
причинах смерти, - объяснил он, словно наставляя маленького ребенка. - Я
готов поспорить, что Карлайлы думают, будто герцог умер от переутомления,
находясь между вашими прелестными ножками.
Обе дамы только охнули в ответ на нарочито вульгарный тон виконта. Его
грубая версия случившегося заставила Килби испытать приступ тошноты. Она
рассеянно потерла живот. Придди предупреждала ее, что хотя семья герцога
согласилась не предавать огласке обстоятельства смерти Солити, их догадки
относительно причин его смерти им неподвластны. И хирургу, и слугам щедро
заплатили за молчание. Однако что будет, если они все разболтают? А члены
семьи герцога? Боже мой, он ведь был женат! Неужели вся семья Карлайлов
верит в то, что Килби была любовницей герцога? О, как они, должно быть,
презирают ее!
- Я уверена, что не все в семье Карлайлов верят в то, что ты была
любовницей герцога. Разве вы со мной не согласны, милорд? - спросила Лисса,
прерывая печальный ход мыслей Килби.
Нанн нахмурилась, словно предупреждая виконта, что он обязан
согласиться.
- Да, - произнес Дакнелл.
Его взгляд стал мягче, когда он заметил, как расстроена Килби.
- Вы новенькая в свете. Кто-то будет презирать вашу красоту, но кто-то
тут же возжелает, чтобы вы принадлежали ему. Если Карлайлы или их слуги
решатся нарушить обет молчания, то ваша короткая связь с герцогом станет
темой для сплетен, и леди Квеннел об этом знает. В таком случае наилучшим
выходом станет ваш отъезд. Если вы решите вернуться к следующему сезону,
Карлайлы забудут о вашей причастности к смерти герцога.
- Нет, вы не правы, - резко ответила Килби.
Откровенность Дакнелла злила ее, но она понимала, что его слова были
продиктованы заботой о ней. Он думал, что Килби недостаточно сильна, чтобы
выдержать косые взгляды света.
- Карлайлы ничего не добьются, открыв правду. Они сохранят этот секрет.
Придди считает, что этот инцидент уже исчерпан. Я доверяю ее мнению. И,