"Джеймс Паттерсон. Прыжок Ласки (Паук #5)" - читать интересную книгу автоработинках и голубой рубашке. Один из малышей удобно устроился у него на
руках. Красивая девочка при виде меня радостно улыбнулась и что-то защебетала. - Можно нам на минутку зайти в дом? - спросил Сэмпсон. - Нина? - сдавленно произнес мужчина, и начал оседать прямо в дверном проеме. - Мне очень жаль, Уильям, - как можно мягче произнес я. - К несчастью, ты прав. Нины больше нет. Ее убили. Тело обнаружили сегодня утром. Уильям Чайлдз, мощный молодой мужчина, разразился рыданиями. Он прижимал к себе ошеломленного ребенка, тщетно пытаясь успокоиться. - О Господи, нет! Нина, Нина, крошка моя... Как же ее можно было убить?.. Кто же мог это сделать?.. О, Нина, Нина, Нина... За его спиной появилась молодая симпатичная женщина, скорее всего, сестра Нины. Она забрала из рук Уильяма ребенка, и малышка расплакалась, словно тоже поняла, в чем дело. Мне неоднократно приходилось сталкиваться с хорошими людьми, потерявшими своих близких на этих жестоких улицах. Я понимал, что навсегда этому положить конец невозможно, хотя и надеялся, что обстановка со временем изменится к лучшему. Но этого не происходило. Мария жестом пригласила нас в дом. В гостиной царила уютная обстановка. Все было чистым и ухоженным. Мягко мурлыкал кондиционер. На столе рядом с фарфоровой статуэткой медсестры лежала раскрытая книга. Казалось, что Нина жива и лишь ненадолго вышла из комнаты. Я еще продолжал сортировать в уме детали преступления, пытаясь как-то увязать их с остальными убийствами "Джейн Доу". Мы узнали, что Нина должна была посетить благотворительный ужин организации по охране здоровья в полицию только поздно вечером. Два детектива тщетно занимались поисками Нины вплоть до сегодняшнего дня. Мне пришлось взять на руки малыша, так как Мария собиралась разогреть детское питание. Грустный и мучительный момент: держать на руках эту бедную маленькую девочку и знать, что она никогда больше не увидит свою мать. Я тут же вспомнил своих детей, их мать и Кристину, которая боялась, что меня могут убить во время расследования очередного преступления. Пока я держал малышку, ко мне подошла ее сестра, которой было года три от роду. - А у меня новая прическа, - гордо заявила она, поворачивая головенку. - Правда? Очень красиво. А кто заплетал тебе косички? - Мамочка. Мы с Сэмпсоном покинули дом Чайлдз через час. В машине царило молчание и отчаяние, так же как и по дороге сюда. Через пару кварталов Джон притормозил возле ветхого винного погребка, заклеенного рекламой пива и содовой. Сэмпсон глубоко вздохнул, закрыл ладонями лицо и заплакал. Никогда в жизни, за все годы, что мы были знакомы, я не видел его в таком состоянии. Даже когда мы были детьми. Я положил ему руку на плечо, но он даже не пошевелился. Потом Джон сказал мне нечто такое, чем прежде не делился. - Я любил ее, Алекс. Но дал ей уйти. И никогда не говорил о своих чувствах. Мы обязаны взять этого сукиного сына. Глава одиннадцатая |
|
|