"Мэри Джо Патни. Сомнения любви" - читать интересную книгу автора

поежилась. Но испытывала она совсем не отвращение. - Если мы понравимся друг
другу, я отвезу его в Гретна-Грин, и наш брак зарегистрируют. Судя по тому,
что я успела разглядеть в этом человеке из моря, я предпочла бы жить с ним,
а не с Уи Джорди Берком!
- Как?! Совершенно чужой тебе человек, из неизвестной семьи! - Джулия
подняла брови. - У которого где-то могут быть жена и дети?
Мария едва не поперхнулась чаем.
- Я об этом не думала! Как они, должно быть, волнуются за него! Может,
думают, что он погиб...
- Мы не можем сказать наверняка, что у него есть семья, точно так же,
как и утверждать, что семьи у него нет. Но мне кажется, что где-то есть
люди, которые его либо уже хватились, либо в ближайшее время спохватятся.
Почти у каждого из нас есть родственники, друзья, знакомые, наконец.
Исчезновение любого человека не проходит незамеченным. По нему тоскуют, его
начинают искать и рано или поздно находят - живым или мертвым. Мало найдется
людей, которые могут исчезнуть, не возбудив ни у кого беспокойства. - Джулия
ободрила Марию улыбкой. - Существует неплохая вероятность того, что ситуация
разрешится сама собой в течение ближайших двух-трех дней, когда твой Адам
оправится от пережитого потрясения и травм. Я не думаю, что он мог бы
говорить так внятно и правильно, если его мозг поврежден настолько, что
прошлое навсегда стерлось из его памяти.
- Звучит разумно, - сказала Мария. - Я подожду, пока он снова станет
самим собой. А если этого не случится, я сообщу ему правду.
- Не делай этого слишком поспешно, - подавив зевок, посоветовала
Джулия. За окнами птицы уже щебетали, приветствуя новый день. - Хотя я и
верю, что он поправится, но травмы головы непредсказуемы, а он сейчас слаб.
Не стоит подвергать его еще большему шоку, который он наверняка испытает,
если вдруг узнает, что ты ему не жена и он оказался выброшенным на
совершенно чужой ему берег.
Мария с тяжелым сердцем признала правоту подруги. Она импульсивно
бросила незнакомцу спасительный канат, за который он с радостью ухватился, и
теперь она не могла просто взять и отпустить его.


Глава 5

- К вам с визитом мистер Берк.
Мария подняла глаза от гроссбуха. Ночь, когда она вытащила из моря
умирающего, прошла без сна, и теперь она чувствовала себя слишком усталой,
чтобы принимать посетителей. Но ей хотелось навсегда покончить с визитами
Берка, и сегодня такая возможность ей представилась.
- Он в гостиной?
Горничная кивнула.
- Мне принести угощение?
- В этом нет необходимости. Мистер Берк надолго не задержится.
Мария поднялась из-за стола. Она знала, что после бессонной ночи
выглядит не самым лучшим образом. Но это даже удачно. Проще будет его
выпроводить.
По черной лестнице она спустилась на первый этаж и оказалась в узком
коридоре, разделявшем парадную часть дома и ту его половину, где находилась