"Мэри Джо Патни. Шедк и тени " - читать интересную книгу автора - Запомню и это. - Перегрин бросил на Сару быстрый взгляд и заметил,
что она побледнела. Он остановил лошадей, пропуская встречный экипаж. - Ваша неуверенная походка - результат несчастного случая? - настойчиво повторил он. - Вы неисправимы, - сухо заметила Сара, но, немного подумав, продолжила: - Ну хорошо, если вы настаиваете. В этом нет никакого секрета. Я упала с лошади, когда мне было восемнадцать. Это случилось как раз после моего первого выхода в свет. Я брала барьер, и моя лошадь подвернула ногу и упала на меня. Ее пришлось пристрелить, так как перелом был очень серьезным. Врачи думали, что я тоже не выживу, но затем решили, что я просто не буду ходить. - Вы долго лечились? - Годами. Я бы и сейчас оставалась в инвалидной коляске, если бы в Англию не вернулся Росс и не заявил, что он не позволит мне строить из себя инвалида. С помощью упражнений под его руководством мне удалось встать на ноги. - Сара вздохнула и тихо добавила: - В то время моя мать находилась при смерти. - И вы, как примерная дочь, все время проводили у ее постели. Теперь я понимаю, почему у вас не было времени выйти замуж раньше. По ее молчанию Перегрин догадался, что попал в самую точку, но, заметив ее плотно сжатый рот, догадался, что это еще не вся история. - У вас был мужчина до несчастного случая? Сара окинула Перегрина холодным взглядом. расспрашивали обо мне. Хотя почти никто не знает об этом периоде моей жизни, - заметила она, потупившись. Понимая, как больно Саре раскрывать перед ним свою душу, Перегрин замолчал и стал смотреть по сторонам. - Я не читаю ваши мысли и совсем не шпионил за вами, - проговорил он после некоторого молчания, - я просто догадался. Если вы уже тогда начали выезжать в свет, то у вас не было отбоя от поклонников, и вполне естественно, что девушка восемнадцати лет впервые влюбляется. - Естественно и глупо. - Сара пожала плечами. - Мы были слишком молоды, чтобы быть помолвленными. Просто мы нравились друг другу. Когда я упала с лошади... - Поколебавшись, Сара быстро договорила: - Естественно, ему не хотелось связывать себя с калекой. - Вы не калека, - заметил Перегрин. - Какой же дурак тот молодой человек! Отказаться от бриллианта, пусть даже в нем небольшой изъян. Именно он, этот изъян, и придает ценность всему камню. - Вы не должны говорить мне таких вещей, - смущенно заметила Сара. - В этом есть что-то ненастоящее. Это звучит... звучит как лесть. Или как ухаживание. - Я просто говорю правду, миледи, - сказал он с нежностью в голосе, - но если мои слова смущают вас, давайте поговорим о чем-нибудь другом, к примеру, о лошадях. Эти наемные лошади не доставляют мне никакого удовольствия. Где бы я мог купить своих собственных лошадей? - Лучше всего в Таттерсоллзе. Это южнее площади Гайд-парк-корнер. Туда на аукцион привозят лучших лошадей со всей Англии. Кроме того, это сейчас |
|
|