"Мэри Джо Патни. Обаятельный плут (Том 2) [love]" - читать интересную книгу автора "Господи, как меня возбуждают его легчайшие прикосновения", - подумала
Макси. Она посмотрела на себя в зеркало. Действительно, она выглядела великолепно. Рубины необыкновенно шли к ее черным волосам. Нет, она совсем не похожа на простоватую американку. Она похожа на леди. Если в глубине души она сознает, что только прикидывается леди, то по ее лицу об этом не догадаешься. Она перевела глаза на отражение Робина. Он представлял собой квинтэссенцию английского аристократизма: тонкие черты лица, невозмутимое спокойствие, изысканная одежда. Но его руки обнимали ее, словно она была самым драгоценным существом на земле, и его глаза светились искренним чувством. - Ты, кажется, думаешь, что, поженившись, мы сможем жить только в Англии? - тихо спросил он. - Это не так. Если хочешь, поедем в Америку. Макси посмотрела на него с удивлением: - Ты пожертвуешь для меня Англией? Робин поцеловал ее в ухо теплыми крепкими губами. - Не раздумывая ни секунды. Богатство хоть тем хорошо, что дает тебе свободу действий. Мы можем жить так, как хочется. Даже если ты согласишься жить в Англии, мне хотелось бы съездить в Америку, повстречаться с родичами твоей матери, посмотреть на землю, где ты выросла. Макси была тронута. - Но все-таки ты предпочел бы жить здесь, да? Робин помедлил, потом кивнул. - Большую часть своей взрослой жизни я прожил за границей. Я говорю на десяти языках - на одном лучше, на другом хуже, и мне ничего не стоит найти в любом городе Европы хороший обед и дешевый ночлег. Однако, когда я степени, чем если бы прожил здесь всю жизнь. Макси накрыла ладонью руку Роберта, лежавшую у нее на талии. - Ты уехал мальчиком, а вернулся мужчиной. Отсюда и разница в восприятии. - Ты права: у меня пропало юношеское желание восставать против всего привычного. - Робин опять поцеловал ее, на этот раз в ямку между шеей и ключицей. У Макси участилось дыхание. Она всем телом ощущала его близость. Взглянув в зеркало, она увидела, что ее глаза блестят, а губы припухли от желания. Робин это тоже увидел и крепче сжал ее талию. - Как это удачно, что большинство мужчин, которые будут здесь сегодня, женаты и счастливы в браке. А то бы я не знал ни минуты покоя. Ты неотразима, Канавиоста. И тут Макси дала себе зарок: что бы ни ожидало их в будущем, она должна провести с Робином, по крайней мере, еще одну ночь. Если у нее не будет этой надежды, она отдастся ему сию минуту. - Лучше пойдем вниз, - севшим голосом сказала она. - Пошли, - согласился Робин, с трудом переводя дыхание. - А то застрянем здесь надолго. - Он шагнул назад, выпустив ее талию, затем галантно предложил ей руку. - Ну, миледи, готовы войти в клетку со львами? "Может быть, он и согласится ради меня покинуть свою страну, - думала Макси, - но он больше потеряет, уехав, чем я, оставшись здесь. Надо посмотреть на этих аристократов - может, не так страшен черт, как его малюют". Взяв его под руку, Макси сказала: |
|
|