"Мэри Джо Патни. Обаятельный плут (Том 2) [love]" - читать интересную книгу автора

отказаться от Робина, но она не может, черт побери, приказать себе делать
это с хорошей миной.
Макси решительно выдохнула и пошла в библиотеку. Когда в прошедший вечер
герцог показывал ей дом, он заметил, как загорелись ее глаза при виде
книг, и сказал, что библиотека в ее распоряжении.
Огромная комната была совершенно пуста, только в кресле лежал лохматый
черный комок. Макси внимательно посмотрела на него и решила, что это или
спящая кошка, или муфта, которую здесь забыли.
Она прошла вдоль полок, вытаскивая наугад одну книгу за другой. В
библиотеке Кандовера было много книг, которые ей давно хотелось прочитать,
но они не попадались ей в руки. Тут были поэтические сборники,
исторические и философские труды, книги по искусству. Сколько великолепной
пищи для ума!
Решив быть методичной, Макси закатила лесенку на колесиках в дальний угол
и вскарабкалась на самый ее верх. Там, пренебрегая правилами приличия, она
приподняла юбку, села по-турецки и вытащила том с верхней полки. "Если
буду очень стараться, - с усмешкой подумала она, - то, глядишь, через
тридцать лет я перечитаю все эти книги".
Макси до того увлеклась романом Монтескье, что совершенно забыла, где
находится, пока ее внимание не привлек звук шагов. Подняв от книги глаза,
она увидела, как в библиотеку зашла герцогиня, закрыла за собой дверь и
прислонилась к ней спиной.
Герцогиня не поднимала глаз кверху и, видимо, считала, что одна в комнате.
Макси собралась было кашлянуть или как-то иначе заявить о своем
присутствии, но, прежде чем она успела это сделать, герцогиня покачнулась,
кое-как доплелась до дивана и упала на него. Перепуганная Макси быстро
спустилась с лестницы.
- Вам нехорошо, ваша светлость? Позвать кого-нибудь?
Лицо герцогини было серо-зеленого цвета, и этот оттенок совсем не шел к ее
глазам. Но она попыталась улыбнуться.
- Не надо никого звать. Я для того сюда и зашла, чтобы никого не
перепугать. Раф велел слугам не спускать с меня глаз, а сам дрожит надо
мной до смешного.
Она откинулась на спинку дивана и закрыла глаза.
- Ничего страшного со мной не происходит, просто на меня как-то странно
действует беременность. Другие беременные женщины плохо себя чувствуют по
утрам, а у меня это бывает во второй половине дня.
- Понятно, - сочувственно сказала Макси. Поскольку фигура герцогини
оставалась все такой же стройной, видимо, она была только на втором или
третьем месяце. - Советую вам прилечь и поднять ноги.
Герцогиня кротко повиновалась. Макси прикрыла ее пледом.
- А вы не хотите чего-нибудь съесть?
Та содрогнулась.
- Знаете, многим беременным женщинам делается легче, если они едят
понемножку несколько раз в день. Ничего тяжелого, что-нибудь вроде чашки
чая с печеньем.
Герцогиня подумала и сказала:
- Что ж, это можно попробовать.
Через четверть часа, после того как будущая мать осторожно съела две
теплые булочки и выпила чашку чая, у нее опять порозовели щеки.