"Мэри Джо Патни. Обаятельный плут (Том 2) [love]" - читать интересную книгу автора - Будто ты не знаешь, что я, не задумываясь, пополз бы на коленях по
раскаленным угольям, если бы ты мне это приказала? Макси растерянно заморгала. - И даже не спросил бы, зачем мне это нужно? Робин улыбнулся. - Спросил бы, а также надел бы огнеупорные штаны. Но все равно пополз. У Макси затрепетало сердце. Или он говорит это вполне серьезно, или он потрясающе правдоподобно лжет. А может быть, он просто чокнутый - такой вариант тоже нельзя сбрасывать со счетов. Макси обреченно нашла себе седло - самое старое и потертое из всех - и принялась седлать вторую лошадь. Робин пошел вперед, а она повела лошадь за ним. Вскоре они оказались перед небольшими воротами в стене. Пока Робин отмычкой отпирал замок, Макси смотрела себе под ноги. Они вывели лошадей, и Робин опять запер ворота. Они сели на лошадей и направились на юг. Когда Макси перестала опасаться погони, она спросила: - Мы успеем сегодня доехать до Лондона? - Да, но только к вечеру. Макси прикинула, сколько у них осталось денег. - А у нас хватит денег на гостиницу? - Нет. У нас осталось совсем мало - хватит только заплатить дорожный сбор и купить что-нибудь поесть. Но у меня есть в Лондоне друзья, у которых можно будет переночевать. - А они не потребуют объяснений? - Эти люди не потребуют. - Робин вздохнул. - Но нам придется отвыкать от свободы дорожной жизни. Поэтому мне так хотелось затянуть наше путешествие. В глазах приличных людей ты уже безнадежно скомпрометирована, мир реальностей. Кроме выяснения обстоятельств смерти отца, ты, наверное, захочешь навестить тетку. Тут нам придется вести себя благопристойно, по крайней мере, врать одно и то же. Макси состроила гримаску. - И спать, видимо, придется отдельно? - Боюсь, что так. Если твои родственники, да и мои тоже, узнают, что мы провели вместе несколько дней, они потребуют, чтобы мы немедленно поженились. - А почему тебя это пугает? - сухо спросила Макси. - Мне казалось, что ты и сам хочешь на мне жениться. Робин усмехнулся. - Насколько я тебя знаю, если тебе скажут, что ты обязана выйти за меня замуж, только я тебя и видел. - Я вполне способна сопротивляться требованиям людей, руководствующихся лишь соображениями благопристойности, особенно если это незнакомые мне люди. - Я тоже. Но я уже давно понял, что лучше хотя бы внешне приспосабливаться к существующим правилам - это очень облегчает жизнь. - В чужой монастырь со своим уставом не ходят? - Вот именно. А для Лондона это справедливо вдвойне. - Он искоса посмотрел на Макси. - К счастью, я уже завтра раздобуду деньги, так что хотя бы с этим у нас проблем не будет. - А можно спросить, лорд Роберт, каким способом вы собираетесь раздобыть деньги? |
|
|