"Мери Джо Патни. Танцуя с ветром [love]" - читать интересную книгу автора

- Баварская? Мэйс кивнул.
- Отсечение головы Иоанна Крестителя, Очень редкая вещица. Но это
ничто по сравнению с тем, что я делаю сам.
Маленьким ключом, который висел, как брелок, на карманных часах, Мэйс
открыл матовые дверцы бюро, достал оттуда механическую игрушку, завел ее
легким поворотом ключа и поставил на стол. Затем отступил назад, чтобы
гость мог хорошо ее рассмотреть.
Игрушка представляла собой две очень точно выделанные фигурки
обнаженных мужчины и женщины. Мужчина лежал между ног женщины. Под
механический скрежет шестеренок человечки предавались блуду.
Люсьен тупо смотрел на поднимающиеся и опускающиеся мужские ягодицы и
на сведенные в фальшивом экстазе женские руки. Вид этой пары вызвал у него
такой приступ холодного отвращения, что от эйфории, возникшей под
действием газа, не осталось и следа. Хваленая игрушка Мэйса была не чем
иным, как карикатурой на эротику, на бездумное, механическое спаривание,
которое всегда казалось Люсьену омерзительным. Сейчас, когда ему трудно
было сдерживать себя, он ничего не хотел так сильно, как швырнуть эту
безобразную вещицу на пол, чтобы она разлетелась на мелкие кусочки.
Желание было настолько сильным, что руки его задрожали.
- Никогда не видел ничего подобного, - сказал он, придав голосу
безразличную интонацию. - Потрясающее мастерство. У вас.., изобретательный
ум.
- В мире нет другой такой коллекции. Я конструирую устройства и
собираю механизмы, а фигурки делает специалист по металлу.
Мэйс достал еще один образец. На этот раз любовью занимались двое
мужчин и одна женщина, причем самым извращенным способом.
- Мне это кажется.., возбуждающим. Люсьен вдохнул еще одну порцию
газа, но даже это не помогло отогнать отвращение. К счастью, Мэйс совсем
не смотрел на своего гостя. Он полностью был поглощен своими чудовищными
произведениями. Стрэтмору оставалось только время от времени восхищаться
конструкторским мастерством и расспрашивать о необычных технических
особенностях.
Наконец все произведения Мэйса были расставлены на столе. Это была
целая галерея разнообразных способов удовлетворения эротического влечения.
- Помогите мне завести их, чтобы они работали одновременно, - сказал
Мэйс внезапно охрипшим голосом.
Люсьен неохотно присоединился к Мэйсу. Он начал с композиции,
изображающей женщину и быка. Прикасаться к фигуркам было противно. В конце
концов ему удалось отвлечься от того, что изображали фигурки, - он просто
заводил механические устройства.
После того как мужчины закончили работу, заведя все игрушки от одного
края стола до другого, в течение десяти секунд все механические игрушки
работали одновременно, наполняя комнату жужжанием. У одной из фигурок -
Люсьен не заметил, у какой - был маленький горн, который грубо имитировал
стоны экстаза.
Мэйс, не отрываясь, смотрел на свои произведения, пока последнее из
них не перестало двигаться.
- Я пойду вниз за женщиной, - произнес он заплетающимся языком. -
Хотите со мной?
- Нет, спасибо. У меня еще не прошло головокружение, - ответил