"Мери Джо Патни. Танцуя с ветром [love]" - читать интересную книгу автора ***
Когда томная рыжеволосая девица, сидевшая за столом рядом с Люсьеном, взобралась ему на колени, он понял, что оргия началась. - Ты такой одинокий, милок, - проворковала она. - Дай-ка Лиззи тебе поможет. Она обвила его шею руками и крепко поцеловала, обдав запахом винных паров. Лиззи была очаровательной толстушкой, чем-то напомнившей Люсьену служанку из таверны. Но в отличие от Салли у этой девицы все прелести были настоящими, и глубокий вырез платья подтверждал это. Поцелуй был достаточно долгим, чтобы Люсьен мог решиться. Он принимает предложение девушки. У него так давно не было женщины - слишком давно. Возможно, веселая прямота Лиззи убережет его от меланхолии. Нет, в нем просто говорило желание. Он это прекрасно понимал. Бездумное совокупление с неизвестной женщиной ввергнет его в глубочайшую депрессию. Как только все закончится, он сразу же пожалеет, что поддался искушению. Его желание было не настолько сильным, чтобы экспериментировать. С другой стороны, если он не будет участвовать в оргии, то останется в гордом одиночестве. Это может вызвать подозрение. Так что, если он решил не принимать в ней участие, то должен, по крайней мере, сделать вид, что развлекается вовсю. Пока они с Лиззи целовались, события вокруг них разворачивались с бешеной скоростью. Услышав глухой мужской рев из-под стола, Люсьен заглянул вниз и увидел, как одна из дамочек демонстрирует свое Люсьен увидел Чизвика, который, охватив талии двух блондинок, покачиваясь, удалялся в гостиную, где ковры были мягче, а камин горел веселее. Нанфилд лежал на животе, впившись губами в пальцы ног черноволосой шлюхи, как младенец в соску. Остальные гости также разбились по парам и занимались любовью во всех укромных уголках. Люсьен снял свою рыжеволосую соседку с колен, поставил на ноги и встал со стула. Обняв девушку за плечи, он вывел ее из столовой. - Не любишь зрителей, милок? - Лиззи тесно прижалась к нему и начала ласкать его с большим знанием дела. Но даже это не смогло отвратить Люсьена от принятого решения. - Прости, Лиззи, но этой ночью мне лучше поспать одному, - он мягко отстранился от девушки. - Я сегодня сильно расшибся во время охоты, и теперь у меня болит в самых неподходящих местах. - Ты уверен? - просительным тоном ответила девушка. - Мне нужно кого-нибудь, а ты лучше других. - А ты сама не хочешь отдохнуть? - спросил Люсьен, заметив темные круги у нее под глазами. - По правде говоря, у меня был сегодня тяжелый день, - произнесла Лиззи с сомнением в голосе, - и мне не помешало бы хорошенько выспаться. Но работа есть работа, а лорд Чизвик даром денег не платит. - Завтра я всем расскажу, что ты была потрясающе хороша. Чизвик никогда не узнает, что было на самом деле. Девушка ухмыльнулась. - Ну что ж, это будет наш секрет, - она посмотрела на него с |
|
|