"Джон Дос Пассос. Манхэттен" - читать интересную книгу автора

надземки. Струя дыма едко защекотала в носу. Он долго стоял у окна, глядя на
улицу. Вторая столица мира. В кирпичных домах, в тусклом свете фонарей, в
голосах мальчишек, ссорившихся на ступеньках дома напротив, в мерной,
твердой поступи полисмена он чувствовал размеренный марш - словно солдаты
шли по мостовой, словно колесный пароход поднимался по Гудзону, словно
торжественная процессия направлялась по длинным улицам к какому-то зданию -
белому, высокому, многоколонному, величественному. Столица.
Вдруг с улицы послышался топот. Кто-то крикнул, задыхаясь:
- Пожар!
- Где?
Мальчуганы сорвались со ступеней напротив. Тэтчер вернулся в комнату.
Было невыносимо душно. Его тянуло выйти. Надо лечь спать. С улицы доносился
лихорадочный стук копыт и бешеный звон пожарной машины. Только взглянуть. Он
сбежал вниз со шляпой в руке.
- Где горит?
- В соседнем квартале.
- Жилой дом.
Горел шестиэтажный дом с узкими окнами. Уже поставили выдвижную
лестницу. Коричневый дым, кое-где пронизанный искрами, валил из нижних окон.
Три полисмена махали дубинками, оттесняя толпу к ступеням и решеткам на
другую сторону улицы. На узком пространстве мостовой пожарная машина и
красный насос сверкали медью. Толпа молча смотрела на верхние окна, где
двигались тени и изредка вспыхивал огонь. Тонкий столб пламени встал над
домом, как римская свеча.[15]
- Двор как колодец! - прошептал кто-то на ухо Тэтчеру.
Порыв ветра наполнил улицу дымом и запахом горелых тряпок. Тэтчеру
внезапно стало дурно. Когда дым рассеялся, он увидел несколько человек,
свисавших гроздьями с подоконников. Пожарные помогали женщинам сползать по
лестнице. Пламя над домом вспыхнуло ярче. Что-то черное упало из окна и
лежало на тротуаре, визжа. Полисмены оттесняли толпу в соседний квартал.
Прибыло еще несколько пожарных машин.
- Пять частей вызвали, - сказал кто-то. - Что вы на это скажете? Все
жильцы двух верхних этажей попались, как в мышеловку. Наверно, поджог.
Какой-нибудь проклятый поджигатель...
Молодой человек сидел, скорчившись, на тротуаре под газовым фонарем.
Тэтчер опустился возле него - его протолкнула вперед напиравшая сзади толпа.
- Он итальянец.
- Жена его в этом доме.
- Фараоны его не пускают.
- А он им не может объяснить. Он не говорит по-английски.
На итальянце были голубые подтяжки, связанные на спине веревкой. Его
спина содрогалась, и он время от времени бормотал какие-то слова, которых
никто не понимал.
Тэтчер выбрался из толпы. На углу какой-то человек разглядывал пожарный
сигнал. Проходя мимо, Тэтчер почуял запах керосина, исходивший от его
платья. Человек, улыбаясь, заглянул ему в лицо. У него были бледные, дряблые
щеки и глаза навыкате. У Тэтчера внезапно похолодели руки и ноги.
Поджигатель. Вот так они и бродят и подстерегают! Об этом пишут в газетах.
Он быстро пошел домой, вбежал по лестнице и запер дверь. Комната была
спокойная и пустая. Он забыл, что Сузи не ждет его. Он начал раздеваться. Он