"Тим Паркс. Дорогая Массимина (Дорогая Массимина #1) " - читать интересную книгу автора

Неужели он действительно так думает, искренне удивилась Памела. А
она-то считала, что Италия притягательна прежде всего своей свободой и
отсутствием условностей. Если у тебя есть друзья и крыша над головой, о
деньгах можно и не думать. Моррис наблюдал за девушкой, за ее нервными
пальцами, которые судорожно сжимали пивную кружку, до краев наполненную
вином, и раскаивался, что так необдуманно разоткровенничался. Одета Памела
была в грязную футболку, под которой не было лифчика, так что любой мог
проникнуться жалостью к ее грудкам-соскам, и даже задумчивые карие глаза с
длинными ресницами не могли исправить положение.
- Вероятно, вы правы, - вежливо отвечал Моррис, стараясь выпутаться из
ловушки, куда загнал себя сам. Не будучи дамским угодником, он, тем не
менее, предпочитал, чтобы женщины были красивыми.
- Можно устроиться экскурсоводом, - перебила его подошедшая Марион
Робертс.
Марион была высокой крашеной блондинкой с лицом, разрисованным под
старинный английский леденец, - такие девицы часто попадаются в районе
Камден-маркет и Портобелло-роуд, битком набитом антикварными лавками. Одна
из тех идиоток, что вьются вокруг этого придурковатого Стэна.
- Да наври им с три короба, будто ты учился в университете и знаешь
историю города, - и они как миленькие преподнесут тебе работу на блюдечке с
голубой каемочкой.
Но мысль о том, чтобы водить по улицам и площадям древней Вероны
стариканов из Ярмута, которые будут суетливо фотографироваться под балконом
Джульетты, нескончаемо жаловаться, что тут не сыщешь приличной пивной, и
хихикать над названием пьяцца Бра <Вra (англ.) - лифчик>, была настолько
дикой, что не могла привидеться Моррису даже в кошмаре.
- Это не по мне, - с улыбкой покачал он головой.
К ним подошел Стэн. На нем были потрепанные джинсы и золотистый
индийский халат, в косматой бороде застряли крошки. Итальянка Симонетта,
еще одна подружка Стэна, скромно пристроилась за его спиной. Марион
хлопнула густо накрашенными ресницами и манерно протянула:
- У бедняжки Морриса сложности с летом. Малыш остался без гроша.
Ничего подобного Моррис не говорил, но возражать не стал. Он давно
привык, что над ним все время подшучивают. Если только это можно назвать
шуткой.
- Ни хрена себе! - Стэн поскреб бороду, расплываясь в широкой улыбке.
Похоже, он так же рад видеть меня, подумалось Моррису, как священник
рад новой овце в своей пастве. Стэн, предводитель англосаксов.
Моррису не следовало снимать такую просторную квартиру, важно заметил
Стэн. Теперь настала пора расплачиваться за мотовство: вот если бы он
поселился с кем-нибудь за компанию, то сэкономил бы кучу денег на аренде.
Впрочем, если старина Моррис не прочь пожить в их халупе последнюю пару
недель, а потом вместе рвануть в Турцию, то милости просим. Неподалеку от
Измира есть клевый островок, там можно припеваючи жить на доллар в день.
Стэн с кокетливой фамильярностью подцепил Морриса под локоть, и тот, сбитый
с толку этим никчемным разговором, пробормотал, что, возможно, так и
поступит, - и тут же, конечно, разозлился на себя за то, что не сжег этот
явно не пригодный к плаванию корабль.
Но больше всего Морриса раздражала правда, которую он поведал на том
роковом обеде в доме Массимины, когда рассказывал вымышленную историю о