"К.Дж.Паркер. Пробирная палата ("Фехтовальщик" #3)" - читать интересную книгу автора - Мы ведем с ними торговлю. И вы с ними торгуете. Даже банк Шастела
ведет с ними дела, а уж все знают, что если у кого-то и есть причины таить на них обиду, то это у нее. - Он подался вперед и почесал подъем стопы. - Кстати, где Эйтли? Я думал, она будет здесь. Исъют нахмурилась: - О, она же такая занятая теперь. Можно подумать, ей принадлежит весь банк. - Исъют попыталась получить заем, чтобы взять те опционы на специи, - объяснил Гидо, - и Эйтли просто-напросто завернула ее. - Вам бы следовало посоветоваться со мной. - Он повернулся к Исъют с теплой, снисходительной улыбкой. - Эйтли одевается как островитяне, разговаривает как островитянка, и деловое чутье у нее сильнее, чем у любого из нас, родившихся и выросших здесь, но когда речь заходит о том, чтобы одолжить у нее деньги, она становится перимадеянкой до мозга костей и всегда будет такой. Исъют фыркнула и потянулась через стол к кувшину с вином. - Во-первых, это ты виновата в том, что она здесь появилась, - сказала она Ветриз. - Ладно, черт с ней. Можешь сообщить ей, что я достала деньги и всего лишь под один процент. - Вам надо было предложить в качестве обеспечения свой корабль, - указал Гидо. - Вообще, я считаю, что Эйтли оказывала вам персональное одолжение. Кто, черт возьми, станет платить за перец и корицу по вашим ценам, когда провинция выбросит их на рынок вдвое дешевле? Исъют с недовольным видом опустила кувшин. - Если ты смотришь на все именно так, то почему бы тебе не начать уже власти провинции, когда они начнут размещать здесь гарнизоны? Гидо опустил голову. - Что ж, вполне разумная мера предосторожности, - сказал он. - Если мы собираемся вести дела с этими людьми, что представляется все более вероятным, то нам надо научиться угождать их чиновникам. Когда все закончилось и гости разошлись по домам, Ветриз сбросила туфли и вылила в чашку остатки вина из кувшина. - Что-то я никак не могу разобраться в этих двоих. А ты что думаешь? Ее брат пожал плечами: - Должен признаться, это нелегко. Я понимаю, что он нашел в ней, но не наоборот. Для меня это загадка. Ветриз вскинула бровь. - Любопытно. Вот я как раз сказала бы наоборот. Ну, наверное, легче всего объяснить это тем, что они созданы друг для друга. Но тогда удивительно другое: почему они так стараются навредить один другому в бизнесе. Венарт зевнул. - Такой уж у них способ выражения теплых чувств. Но знаешь, то, что она говорила об Империи, во многом имеет смысл. Как и то, что сказал Гидо. После Ап-Эскатоя многое изменилось. - Как скажешь. - Ветриз лениво поднялась с дивана. - Пойду лягу, пока еще ноги держат. - Хорошо. - Венарт помолчал, но потом все же продолжил: - Сегодня, когда я ходил по рынку, услышал кое-что интересное об Ап-Эскатое. |
|
|