"Лаура Паркер. Опьяненные страстью " - читать интересную книгу автора - Ричард! - укоризненно воскликнула Оделия. - Напрасно ты запугиваешь
святую сестру! - Что ты сказала? - Густые брови барона приподнялись. - Да, верно. Не принимайте мои слова всерьез, сестра. В Англии царит мир и порядок. - Он подмигнул Мадлен. - Повсюду стража. О большем невозможно и мечтать. И все-таки женщине не стоит появляться на улицах одной, без сопровождения. Это не подобает даже монахине. - Я запомню ваш совет, месье. - Я не прочь прокатиться по парку, - вдруг заявила Оделия. Болтри недовольно нахмурился: - Оделия, тебе же известно, как я отношусь к подобным развлечениям... - Но, взглянув на полуобнаженную грудь собеседницы, на которой платье держалось чудом, барон заранее почувствовал себя побежденным. - Надеюсь, ты не станешь настаивать? - почти грубо осведомился он. Мадлен переводила взгляд с Оделии на барона. Джентльмен мрачно усмехался, дама нервно теребила холеными пальчиками оборку подушки. Мадлен не сразу поняла, что они затеяли бы ссору, не будь ее рядом. Чувствуя себя непрошеной гостьей, она пробормотала: - Если вас не затруднит, не могли бы вы высадить меня и объяснить, как пройти к Уайтхоллу? Мгновенно утратив весь светский лоск, леди пронзительно свистнула, и кучер осадил лошадей. - Дьявол! - выругался Болтри, метнув на Мадлен смущенный взгляд. - Прошу прощения, сестра, я забылся. Оделия, что такое? Оделия ответила спутнику оскорбленным взглядом. - Одна? Или это только предлог? - Лицо барона побагровело. - Я не потерплю никаких свиданий у меня за спиной! - Нет, не одна. - Оделия злорадно улыбнулась. - Я возьму с собой сестру Мадлен. - И она ободряюще потрепала Мадлен по руке. - Мне надо побеседовать с ней с глазу на глаз. Это разговор не для мужских ушей. Смирившись с поражением, Ричард отдал кучеру краткий приказ, и тот подвел лошадей ближе к тротуару. - Ради тебя я готов на все, дорогая, - недовольно процедил Ричард сквозь зубы и, приподняв шляпу, одарил дам улыбкой. - Стало быть, до вечера? Глаза Оделии, оттенка зеленого яблока, сверкнули, и она кивнула. - Ваш муж - на редкость добрый человек, - заметила Мадлен, когда экипаж тронулся с места. - Он самый лучший мужчина на свете. - Оделия скромно опустила золотистые ресницы. - Только он мне не муж. Мадлен вспыхнула, осознав свой промах. - Прошу простить меня, мадемуазель! Но он был так... любезен с вами! Должно быть, вы влюблены в него! - Да, сестра, в этом вы не ошиблись. - Оделия порывисто пожала Мадлен руку. - Едва увидев вас, я поняла: это знамение небес! Вы представить себе не можете, как я воспрянула духом! На ее розовых губах расцвела улыбка. - Я уже была готова расстаться с Ричардом ради... ну, скажем, ради другого. Но вы правы: он любит меня. Он не самый богатый и обаятельный мужчина в Англии, однако он добр и великодушен и при этом всецело предан |
|
|