"Диана Палмер. Трилби " - читать интересную книгу автора

ничего не случилось.
Он кивнул.
- Я сейчас вернусь.
Оставшись с Торном, Трилби постаралась не встречаться с ним взглядом.
Его лицо было сильно изранено, и Трилби подумала, не останется ли у него на
лице шрамов.
- Я очень сожалею обо всем, - сказал Торн напряженно. - Я вижу, ты
никогда раньше не видела кулачной драки.
- Я слышала, что это довольно жестокое занятие, - она отвела от него
взгляд. - Сегодня вечером вам нужно опять промыть раны на лице.
- Хорошо. У Наки есть разные травы, которыми он лечит раны. Он вылечит
меня.
- Вы уверены, что он не отравит вас? - слабо пошутила Трилби.
- Он мой друг, - просто ответил Торн, - друзьям можно доверять. Если ты
уверена, что с тобой все в порядке, я пойду.
- Спасибо, что вы позаботились о моем отце, - сказала она довольно
холодно.
- О нем нужно заботиться, - коротко сказал он.
- Боже мой, если он не станет более жестким, он потеряет все.
- Здесь все так жестоко, - внезапно сказала она, ее глаза широко
раскрылись.
- Да, конечно, здесь не место для нежных лилий.
Внезапно она осознала, что они вдвоем, а она еще лежит на кровати. Ей
стало очень неловко, присутствие мужчины в маленькой спальне смущало ее. Он
так странно на нее смотрит.
Взгляд Торна скользнул от ее лица вдоль стройного тела и обратно. Она
так хорошо сложена. Он с болью вспомнил, как целовал ее губы.
Но она смотрела на него так, будто боялась его. Возможно, так и есть,
горько подумал он. Он относился к ней враждебно с самой первой встречи,
оскорблял ее, даже был груб. с ней. Разве он может теперь ждать от нее
доверия?
Как жаль, что только сейчас он стал относиться к ней по-другому. Она до
смерти испугалась, когда он дрался с мексиканцем, но в то же время не
растерялась. Дрожащая, бледная, она набралась храбрости и промыла его раны.
Он восхищался ею. Он восхищался ею, когда она спорила с ним, а она спорила с
ним с самой первой встречи. Он не мог вспомнить, чтобы восхищался покойной
женой, разве что в самом начале их отношений.
- Я сделаю все, чтобы ничего не случилось с твоим отцом, Трилби. И со
всеми вами.
Она глотнула воздух, чтобы подавить чувство тошноты, и закрыла глаза.
- Это ужасная страна, - прошептала она. - Как бы я хотела уехать
отсюда.
Ему не очень понравился тон, каким это было сказано.
- Послушай, Трилби, здесь не так плохо, как ты думаешь. Я хотел бы
показать тебе пустыню...
Она внезапно открыла глаза, в которых сверкнул гнев.
- Так, как вы показывали ее в прошлый раз? - воскликнула она.
Он пробормотал что-то сквозь зубы и рукавом рубашки вытер пот со лба.
- Ты не хочешь понять, почему я вел себя так, - сказал он тихо. - Я
ведь был уверен, что все, о чем мне сказали, - правда.