"Роберт Л.Пайк. Пуля ставит точку" - читать интересную книгу автора

Память его теперь работала быстро, он взял из рук детектива лист
газеты и быстро повел пальцем вдоль списка. Затем палец остановился и он
поднял глаза.
- Кап, вы не проверяли грузовые суда?
- Вы мне ничего не сказали ...
- Это потому что я был глуп, - сказал Кленси. - Они ведь тоже берут
пассажиров. - Он удовлетворенно кивнул, так как последний кусок головоломки
встал на свое место. - Если бы я не был так глуп, то мне даже не
понадобилась бы эта фотография. Все было ясно уже там. - Он сложил список и
сунул его в карман.
- Инспектор, мне нужна дежурная полицейская машина.
Инспектор кивнул, не задавая никаких вопросов протянул руку к
телефонной трубке, но остановился.
- Сколько вам понадобится людей, лейтенант?
Кленси прикинул.
- Я думаю, что троих вместе со мной и Капровски будет достаточно. В
штатском и с оружием.
- И со мной тоже, - сказал капитан Вайс. Движением руки он решительно
отмел все возможные возражения. - Я в полном порядке. Может быть я нуждаюсь
в лекарствах, но не в курином супчике.
Чалмерс, казалось, проснулся. Дело ускользало из его рук и ему это не
нравилось.
- Послушайте, лейтенант! Вы никуда не пойдете до тех пор, пока...
- Успокойтесь, - резко бросил Кленси. - Если вы хотите следовать за
нами, то пожалуйста, но успокойтесь. - Он повернулся к инспектору. - И еще
мне нужно оружие, инспектор.
Инспектор Клейтон спокойно отдал нужные инструкции по телефону. Затем
он повесил трубку, открыл ящик стола и достал автоматический пистолет в
кобуре. Кленси вынул его из кобуры, проверил и сунул в карман куртки.
- Только не забудьте вернуть, - сказал инспектор. - Я велел выделить
вам две машины. Через минуту они будут у входа. - Он посмотрел на
напряженную фигуру лейтенанта. - Куда вы направляетесь?
- Причал 16А, Норт Ривер, - сказал Кленси.
Капитан Вайс поднялся. Чалмерс открыл было рот, чтобы что-то сказать,
но поймал взгляд Кленси и закрыл его. Капитан Вайс улыбнулся.
- Пошли, - сказал он и подмигнул. - Будем надеяться, что нам повезет.
- Не говорите так, Сэм, - вздрогнул Кленси. - Даже не думайте об этом.
Суббота,23.30
Причал 16А на Норт Ривер служил как бы продолжением булыжной мостовой
Вест-стрит , выступая в тёмные маслянистые воды Гудзона неподалеку от 25-й
улицы. Две машины свернули со объездной возле 34-й стрит, притормозили и
начали осторожно пробираться между большими грузовиками, припаркованными на
ночь на набережной. Миновав наконец цепочку больших неуклюжих машин,
полицейские машины выехали к низкому барьеру, отделявшему причал 17 от
воды. Царило молчание, огни были потушены, людей постепенно охватывало
волнение.
На пароходе "Аальборг" заканчивались последние приготовления к отходу.
Палубные лебедки судна водоизмещением в 12 000 тонн зацепили крышки люков и
медленно опускали их на место. Прожектора, установленные на углах длинного
склада, стоявшего на причале, освещали место работы; по палубе сновали