"Роберт Л.Пайк. Пуля ставит точку" - читать интересную книгу автораотель "Нью-Йоркер". Такси подвезло ее ко входу с 34-й улицы и она тут же
вбежала внутрь. Я поставил машину на стоянке такси возле отеля и вынужден был показать свой значок, когда швейцар пытался меня прогнать . Короче,оставив там машину я поспешил внутрь, оказалось, как раз во-время, так как увидел, что блондинка вошла в лифт. Дверь захлопнулась, прежде чем я успел вскочить в него,но понимая, что упускать ее нельзя, я пошел к телефонам, откуда мог наблюдать за лифтом, позвонил и попросил сержанта прислать кого-нибудь на помощь.Он мне сказал, что посылает Мери Келли... - Ну ладно, хватит об этом,- нетерпеливо бросил Кленси. - Тогда я вынужден был засесть в холле, откуда мог наблюдать за лифтами; не мог даже отойти, чтобы распросить лифтера, который отвез блондинку наверх, так как у них там два лифта и я боялся, что пока буду говорить с лифтером, она может спуститься в другом лифте... - Ради Бога,хватит ! -Так что я решил, что поговорю с лифтером, когда придет Мери Келли, но прежде чем она появилась, эта Реник спустилась на другом лифте, что доказывает, что я был прав, и направилась к почтовому отделению... Кленси нахмурился. - К почтовому отделению? - Да. Она направилась к почтовому отделению и несколько секунд беседовала с одним из тамошних клерков, после чего он отдал ей конверт. И она спрятала его в сумочку, а оттуда достала другой конверт и отдала клерку. Этот был немного поменьше... - Постойте! - Кленси задумался,потом щелкнул пальцами. - Конечно!Так оно и есть! знаете, что было в этих конвертах, лейтенант? - Я только могу предполагать, - сказал Кленси. - Билеты на пароход. Вот почему она так долго задержалась утром в своей квартире - а я-то думал, что она долго одевается... Все начало становиться на место. -Она позвонила в транспортное агенство и попросила их доставить билеты для нее в этот отель. И в качестве оплаты оставила конверт с деньгами или чеком. Кленси удовлетворенно кивнул и снова повернулся к Стентону. - И что потом? - Билеты на пароход? - переспросил заинтригованный Стентон. - Какие еще билеты? - Оставь это; слишком долго объяснять. Просто рассказывай , что произошло в отеле. - Ладно. Во всяком случае, я стоял там и изображал провинциала, приехавшего за покупками, или игрока в мяч или кого-нибудь еще и молил, чтобы Мери Келли поторопилась и подъехала поскорее, так как хотел поговорить с клерками насчет конвертов и может быть даже попытаться раздобыть тот , который оставила эта Реник , как вдруг она неожиданно повернулась и вышла на улицу,и я не знал, что делать,так как она вышла на Восьмую авеню, а я оставил машину на 34-й улице за углом, и мне пришлось бы бросить машину и ловить такси, и Мери Келли долго бы удивлялась, куда к чертям я подевался, но в этот раз нам повезло, и она прошла до угла и завернула на 34-ю улицу и там взяла такси, так что я смог вскочить в |
|
|