"Мария Оссовская. Рыцарь и Буржуа (Исследования по истории морали) " - читать интересную книгу автора"honnкte homme" - значит констатировать его порядочность, ограниченную порой
областью денежных отношений. Но у шевалье де Мере это слово имело иную окраску: здесь оно было близко к таким выражениям, как "светский человек" (homme de monde), "учтивый человек" (galant homme), человек, принятый при дворе и знающий его обычаи. "Galant homme", по мнению некоторых авторов, блистал в несколько большей степени, чем "honnкte homme", и часто лучше умел выставить напоказ свои достоинства, но был при этом более поверхностным. Монтень был "honnкte homme", но, как утверждают, был чужд придворной галантности и не был светским человеком. Затрудняясь точно передать значение слова "honnкte", мы, однако, можем попытаться воспроизвести характеристику людей, к которым оно применялось. Ее нельзя выразить в одном слове, так как речь здесь идет не об одном каком-нибудь качестве, но о целом их комплексе, состав которого отчасти меняется, смотря по тому, с какой версией приходится иметь дело - аристократической или мещанской Здесь можно назвать, например, сочинение Никола Фаре "Порядочный человек, или Искусство нравиться при дворе" (1630), которое считается мещанской версией "Придворного" Кастильоне., а также в зависимости от личных вкусов того, кто к этому образцу прибегает. Шевалье де Мере родился в 1607 году. Родом он был из семьи достаточно знатной, чтобы быть принятым в лучших салонах и стать в них учителем изящных манер и хорошего воспитания. Известно, что несколько лет он учился у иезуитов и крайне скептически относился к приобретенным у них познаниям. Два дня пребывания в большом свете, писал он, дают больше, чем два года занятий у таких наставников. Писательскую деятельность де Мере начал поздно - после письмах, а также в диалогах, где проявлялось его отточенное искусство вести беседу. Называя де Мере учителем изящных манер и благопристойности (biensйance), следует сделать одну оговорку: сам он постоянно подчеркивал, что никакого профессионального занятия не имеет и не собирается обучать ему людей своего круга. Страху перед клеймом профессионализма приписывают то обстоятельство, что Декарт не подписал своего "Рассуждения о методе". Тем же можно объяснить намеренно небрежную форму "Опытов" Монтеня, его неожиданные переходы от одной темы к другой и вводящие в заблуждение заголовки, по которым нелегко догадаться, о чем пойдет речь. Вопреки злым языкам, утверждавшим, что де Мере получал постоянное содержание у принцессы де Ледигер, ему самому хотелось, чтобы его считали любителем, а его беседы в салонах - непринужденной импровизацией, хотя эта мнимая непринужденность стоила ему немалых трудов. Правда, де Мере, вслед за Кастильоне, считал достойнейшим занятием военное, но сам был не слишком силен в ремесле воина и, несомненно, лучше чувствовал себя в салоне, чем на полях сражений. В своем сочинении "Об истинной учтивости" де Мере пишет: "Итак, быть человеком учтивым (honnкte homme) не профессия, и, если бы меня спросили, в чем состоит учтивость (honnкtetй), я ответил бы, что это преуспеяние во всем, что ни есть в жизни привлекательного и подобающего" Mere A. G. Chevalierde. De la vrai honnкtetй. - In: Oeuvres complиtes, Paris, 1930, vol. 3, p. 70. Далее сочинения де Мере цитируются по тому же изданию.. Чтобы достичь совершенства в этом искусстве, необходимо сочетание хорошего происхождения и хорошего воспитания. Но слишком уж углубляться в науки не |
|
|