"Фаина Марковна Оржеховская. Шопен " - читать интересную книгу автора

...Земля успокоилась после захода солнца. Еще несколько минут тишины -
и начнется новая, вечерняя, а там и ночная жизнь. Неожиданная модуляция
пришла ему в голову, не совсем обычная, но естественная, как вздох. Вот так
день постепенно переходит в вечер. И в самом вечере, как и в медленном
течении дня, есть свои почти незаметные переходы. Уловить их - значит в
каком-то смысле остановить время. Может быть, в этом и заключается смысл
искусства?

Глава девятая

- Хочешь послушать гусляра? - спросил однажды Домек, зайдя после обеда
в комнату Фридерика.
- Какого?
- Здесь есть один такой бродячий гусляр. Он у нас бывает не часто.
Историк.
- Как - историк? Доминик засмеялся.
- Разумеется, не профессор истории, которому есть нечего. Нет,
настоящий гусляр, из народа.
- Слепой?
Фридерик видал гусляров в Желязовой Воле, и все они были слепые. Они
шли вместе, цепочкой, держась за руки и подняв головы кверху. И в книжках
писалось, что все гусляры - слепцы.
- Нет, не слепой, я сказал бы скорее - зоркий. Старый, но глаза у него
острые. Я уже слыхал его здесь. Очень хорошо играет.
- А почему историк?
- А это его конек - разные исторические песни, про королей, рыцарей,
про всякие походы. Вот услышишь, как у него сохранился голос! А гусли -
прямо оркестр! Он в гостях сегодня у кузнеца Ловейки, за Малым Бродом.
Вечером мальчики отправились к кузнецу Ловейке, жившему на самом краю
деревни. Двор был полон народу. На лавках и прямо на земле сидели гости,
соседи кузнеца. Его жена накрывала на стол, чтобы угостить гусляра как
следует. И для гостей все было готово.
Сам гусляр, смуглый, крепкий - лишь Домеку в его возрасте он мог
показаться старым, - сидел на широком пне, с гуслями в руках, опустив на
грудь косматую голову. Освещенный заходящим солнцем, он казался суровым и
величественным.
Но вот он обвел всех сумрачным взглядом, ударил, именно ударил по
струнам, потом положил на них руку, словно успокаивая, и они отозвались
приглушенным рокотом. Песня началась. То была дума про короля Казимежа
Великого. За то, что он жалел крестьян и не любил панов, его в народе
прозвали "Хлопский круль", что значит "Король мужиков"* ...
______________
* "Песня о Казимире Великом"-народное польское сказание. Оно легло в
основу баллады поэта Я. П. Полонского, отрывки из которой приводятся здесь.


Возвращался Казимеж под вечер с охоты в свой Краков вместе
с молодой женой. Был он сердит и мрачен. Ни ласковые речи
королевы, ни удачная охота, ни веселый пир в замке, куда вскоре
прибыла королевская чета, не могли развеять его печаль и гнев.