"Гай Юлий Орловский. Ричард Длинные Руки - пфальцграф ("Ричард Длинные Руки" #13)" - читать интересную книгу автора

Лицо сильно осунулось, высокие скулы заострились, это же сколько суток
она неслась по тайным тропам, меняла коней, не спала и не ела, спеша успеть,
успеть, спасти мою шею от виселицы... Но и сильно исхудавшее лицо во сне
выглядит прекрасным и таким по-детски беспомощным, что сердце защемило. Я
невольно убрал с ее лица прядь волос, чтобы не щекотала нос, укрыл одеялом.
Вообще-то могу несколько суток обходиться без сна, есть у меня и такой
дар, но потом за это приходится расплачиваться, так что я тихонько разделся
и влез под одеяло. Натруженные мышцы гудят, я с наслаждением вытянул ноги.
Беатрисса пробормотала что-то во сне, я прислушался, но не разобрал.
Пока я лежал, уставившись в потолочную балку, Беатрисса проворчала
что-то совсем сердито, повернулась ко мне и уткнулась коленями. Я задержал
дыхание, она некоторое время лежала, тихо посапывая, но коленям неудобно,
закинула одну ногу на меня и, пробормотав что-то удовлетворено, заснула еще
крепче.
Я прислушивался к странному покою, что охватил меня от кончика ушей до
пальцев ног. Ее тело разогрелось, от заброшенной на меня ноги идет жар и
проникает в мои внутренности, однако скабрезные мысли мелькают, мелькают.
и... уступают другому чувству, более мощному, что для меня вообще-то вроде
не свойственно. Я чувствую себя защитником слабой спящей женщины, а это едва
ли не более важное задача мужчины: охранять женщину.
Нога ее на мне мелко-мелко задергалась, то ли во сне все еще скачет, то
ли бежит от чего-то злого и страшного. Я услышал тихий стон, полный ужаса,
невольно протянул руку и тихонько погладил по голове. Стон сразу оборвался,
нога перестала дергаться, а Беатрисса пробормотала что-то довольно, словно
злая тварь в испуге убежала, вздохнула и, вскинув руку, обняла меня за шею.
Я застыл, страшась сделать лишнее движение. Если эта надменная дурочка
проснется, она тут же обвинит меня в попытке изнасилования - как же пленниц
всегда насилуют! - но она посопела довольно, ко всему еще и голову положила
сперва мне на руку, а потом и вовсе на плечо, заснула уже без подергивания
лапок и жалобного повизгивания.
От ее тела пахнет просто волшебно, посапывает тихо-тихо, но прямо в
ухо, а рукой держится за меня, как за дерево, с которого боится свалится.
Пышной грудью прижалась к моей груди, мне всегда казалось, что ее грудь
буквально вырезана из бука и покрыта лаком, но сейчас, разогревшись, она
стала мягкой и податливой, как и все ее горячее тело.
Лежать становилось все труднее. Я решил встать и уйти к Стефэну или
Киллатрику, но едва шевельнулся, она придержала меня за шею и пробормотала
что-то в ухо сердито и требовательно. Я выждал, сделал еще пару попыток, но
всякий раз она вцеплялась в меня, словно это не я вверг ее в цепь несчастий,
а наоборот, я от них защищаю.
Ладно, сказал я, спи. Я принес тебе беду, я постараюсь как-то и
загладить ее.

ГЛАВА 2

Под утро я заснул, сны посетили легкие и волшебные. Парил в небесах,
чувство восторга не оставляло ни на минуту. Даже проснулся с глупой улыбкой
и пару минут лежал, не веря своему счастью: прелестная головка леди
Беатриссы по-прежнему на моей плече, обняла рукой и так высоко забросила на
меня согнутую в колено ногу, что если вытяну губы трубочкой, смогу