"Джеймс Олдридж. Победа мальчика с лесного берега" - читать интересную книгу автора

присоединилось еще двадцать ловцов. Общее возбуждение раззадорило Эдгара, и
он взялся за дело всерьез.
Расхваставшись, Эдгар боялся, как бы его не опередили. Он был
признанным знатоком ящериц и всяческого лесного зверья и по праву хотел быть
первым.
- Держу пари, что ты струсишь, - сказал Том Эппльярд.
- Не суди по себе, - ответил Эдгар. - Если мы поймаем пару, я обеих
посажу к ней в стол.
Эдгар знал, что за такую выходку директор жестоко накажет, и все же
поторапливал своих помощников: "Поглядите-ка там... вон под тем камнем...
шарьте у столба... подымите этот старый бидон... около той канавы..."
Время близилось к девяти, и похоже было, что ящерицы им уже не поймать;
солнце светило еще недостаточно ярко, чтобы эти твари вылезли погреться в
его лучах. В отчаянии Эдгар потряс один из деревянных столбов ограды,
надеясь спугнуть притаившегося зверька, и вдруг в траве в самом деле
мелькнуло что-то серое, полосатое. С криком "вот она!" Эдгар кинулся в
погоню.
Ящерице некуда было спастись. Мальчики отрезали ей все пути, и Эдгар,
на глазах у восхищенных товарищей, нагнулся и схватил ее. Это было жуткое
чудовище длиной около фута, усеянное колючками. Обороняясь, ящерица
распустила свой воротник, чтобы устрашить врагов. Все мальчики знали, что
укус ее овальных зубов не смертелен, но ядовит и может причинить сильную
боль.
Эдгар схватил ящерицу позади воротника и замахнулся ею, чтобы напугать
остальных. Затем он стал поглаживать белое брюшко от хвоста к голове, чтобы
усыпить ящерицу. Прозвенел звонок, и Эдгар, продолжая поглаживать ящерицу,
направился к школе, окруженный ребятами.
- Осторожно! - шепнул один из них. - Как бы Съелмел не увидел. - Такое
прозвище носил директор школы мистер Смелл.
Ученики рассыпались в стороны, и каждый класс построился, чтобы идти на
занятия. Эдгар проскользнул вперед, поднял крышку учительского стола,
стоявшего у доски, еще несколько раз провел ладонью по брюшку ящерицы и
осторожно положил ее в ящик для мела; воротник ящерицы был распущен, а
сонные глаза свирепо уставились в пространство. Когда ученики вошли в класс,
Эдгар уже сидел на своем месте.
Мистер Смелл явился вместе с новой учительницей, чтобы познакомить ее с
классом, и у Эдгара мелькнула страшная мысль: а вдруг Съел-мел сам поднимет
крышку! Этого он не предусмотрел. Мистер Смелл стоял у стола и, обращаясь к
классу, барабанил пальцами по крышке.
- Ученики шестого класса, - начал он с плохо скрытым раздражением
человека, вынужденного разговаривать с деревенскими оборванцами и баптистами
из лесных зарослей. - Это мисс Хармсворт, она будет заниматься с вами до
конца года.
На какое-то мгновение Эдгар оторвал взгляд от стола и посмотрел на мисс
Хармсворт. Это была подвижная молодая женщина с черными как смоль волосами и
румяным лицом, типичная жительница большого города, изящная и элегантная в
своем сером шерстяном платье. Она смутилась под взглядами двух десятков
двенадцатилетних разбойников. Они бесцеремонно рассматривали ее, стараясь
определить, строгая она или нет; и каждый из них сразу же подумал то, что
Пэтчи Уайт шепнул Эдгару: