"Джеймс Олдридж. Морской орел" - читать интересную книгу автора

- Нэ . - Непостижимое греческое "да". Произнес его высокий.
- Привет вам, - сказал критянин.
Слова эти были хорошо знакомы Энгесу Берку, и сковывавшее его
напряжение немного ослабело. Критянин улыбнулся обоим. Потом повернулся и
сделал им знак идти за ним.
- Энгес, - сказал высокий. - Эта охота за жратвой меня доконает.
- Тебе еще долго придется этим заниматься, - равнодушно отозвался Берк.
Следуя за критянином, они стали взбираться по крутой каменистой уличке,
посреди которой бежал темный ручей. Виноградная кожура всюду, все стены
облеплены ею. Ручей натекал из отверстий в стенах на уровне земли. Это были
давильни, здесь давили виноград.
Они вошли в низенький глинобитный сарай, стоявший в стороне. Там
громоздились высокие кучи нарезанных и высушенных виноградных лоз и стояли
деревянные козлы, на которых растягивали и выпрямляли лозы перед тем, как
нарезать. Перед входом было навалено много корзин, сплетенных из этих лоз.
Критянин усадил их на скамью. При свете, падавшем из отверстия в
соломенной крыше, он налил белого вина в черепяную флягу. Потом положил на
деревянную тарелку кусок овечьего сыру и круглый плоский арабский хлебец и
подал им.
- Вот вам, - сказал он по-гречески.
Энгес Берк поблагодарил его по-английски, и они тотчас же принялись за
еду, намазали сыром похожий на лепешку хлеб, разломили его пополам и усердно
стали жевать. Критянин подложил на тарелку еще сыру и деликатно отвернулся,
чтобы не смотреть им в рот.
- Верно, это все, что у него есть, - сказал высокий, но тем не менее
продолжал жевать.
- Достанет себе, - сказал Берк. Он отпил белого вина из фляги. Вино
было серебристое и холодное, потому что фляга была из глины.
- Белое, - сказал он о вине.
- Отчего это одни вина бывают белые, а другие красные? - спросил
высокий.
- Если виноград давят до брожения, получается белое вино, а если
после - красное, - сказал Берк. - Или наоборот, я точно не знаю.
Высокий - его звали Рид - допил до дна и сплюнул осадок, подивившись
его горечи. Он скорчил гримасу и поспешил растереть плевок ногой. При этом
он покосился на критянина - не заметил ли тот.
- Надо и с собой что-нибудь захватить, - сказал Энгес Берк.
- А может быть, подождать здесь до вечера и выйти, когда стемнеет? Мы
уже очень близко от дорог, Энгес. Вот-вот очутимся на равнине.
- Слушай, - сказал Берк. - Раз уж мы двинулись на юг, времени терять
нельзя. Сколько раз я тебе это говорил. Когда выйдем на равнину, тогда будем
делать переходы только по ночам. А здесь еще большой опасности нет.
- Как бы не так, - сказал высокий, Рид. - Именно здесь у них на каждом
шагу патрули.
- Будем держаться подальше от тропок.
- От тропок. Скоро уже дороги пойдут.
- Пока их не видно.
- Зачем рисковать?
- А ты думал, что выберешься отсюда без всякого риска? - спросил Энгес
Берк, глядя на Рида. Он спросил это так, как будто ему в сущности мало дела