"Эдвард Олби. Три высокие женщины " - читать интересную книгу автораЭдвард Олби
Три высокие женщины Пьеса в 2-х действиях. Перевод Романа Мархолиа. Действующие лица: А: очень старая женщина; худая, властная, высокомерная, насколько это возможно в ее возрасте. Ярко-красные ногти, изящно уложенные волосы, макияж. Красивая ночная рубашка и пеньюар. Б: напоминает А в 52, одета просто. В: напоминает Б в 26. Молодой человек: 23 или около этого; приятно одет (пиджак, галстук, рубашка, джинсы, легкие кожаные туфли и т. д.) Место действия: "Богатая" спальня во французском вкусе. Пастельные тона, с преобладанием голубого. Кровать посередине в глубине сцены с небольшой скамеечкой в ногах. Кружевные подушки, красивое покрывало. Французская окно - шелковые шторы. Пол, покрытый ковром постельных тонов. Две двери, одна налево, другая направо. Сводчатые проходы, ведущие к каждой из них. Акт первый. По началу А в левом кресле, Б в правом, В на скамеечке у кровати. Время после полудня. Молчание. А. ( Из ниоткуда в никуда): Мне девяносто один. Б. ( Пауза) Неужели? А. ( Пауза) Да. В. ( улыбаясь): Тебе девяносто два. А. ( Более длинная пауза; не слишком приветливо) Пусть так. Б. ( к В) Это правда? В. (Пожимает плечами; показывает бумаги) Здесь так сказано. Б. ( Пауза.) Ладно... Какое это имеет значение? В. Странная мелочность! Б. Все забывается. А. ( Как прежде.) Мне девяносто один. Б. ( Со вздохом ) Да. В. ( с усмешкой) Тебе девяносто два. Б. ( индифферентно) О... не надо. В. Нет! Это важно. Чувство реальности... |
|
|