"Фрэнк О'Коннор. Длинная дорога в Аммеру" - читать интересную книгу автора

в постель, господь с тобой.
- Нет, не приснилось, - воскликнула она. - Я лежала, перебирая четки,
сна не было ни в одном глазу, и вдруг он появился в дверях и поманил меня
пальцем.
Сходи к Дену Ригану, Джонни, прошу тебя.
- Не пойду я ни к какому Дену Ригану, проси не проси! Тебе известно,
который сейчас час?
- Утро уже.
- Да, утро! Четыре часа утра! Сейчас побежал, как же!.. Может, тебе
нехорошо? - добавил он уже другим тоном, подымаясь вверх по лестнице. -
Хочешь, чтобы тебя отвезли в больницу?
- Нет, не нужна мне больница, - угрюмо отозвалась она и, повернувшись к
нему спиной, зашлепала к себе.
Выдвинув ящик старого комода, она принялась шарить в нем, достала
воскресное платье, шляпку, накидку.
- Так за каким шутом тебе понадобился Риган? - вскричал он с досадой.
- А тебе какое дело, зачем он мне нужен? - огрызнулась она, охваченная
старческой подозрительностью. - Мне нужно ехать - а куда, не твоего ума
дело.
- Ах ты, старая пьянчужка! Да ты просто бредишь! - закричал он. - Вон
какой ветрище с реки тянет. Дом ходуном ходит. Вот тебе и помстилось.
Выбрось-ка дурь из головы и ложись снова спать.
- Ничего я не брежу, - крикнула она в ответ. - А слышу я и вижу, слава
богу, не хуже тебя. У меня все решено. Я возвращаюсь туда, откуда пришла.
Возвращаюсь в Аммеру.
- Куда-куда? - спросил, раскрыв рот от изумления, Джонни.
- В Аммеру.
- Совсем спятила - дурнее даже, чем я думал. Ты что мнишь - Риган тебя
туда повезет?
- Представь себе, повезет, - бросила она с презрением, рассматривая на
свет ветхую нижнюю юбку. - Я его наняла, и мы уговорились, что он повезет
меня туда в любой день и час.
- Значит, Риган еще дурнее.
- Убирайся прочь, - упрямо пробормотала она, презрительно щурясь и
пожимая плечами. - Я возвращаюсь в Аммеру - он пришел за мной, мой
муженек. Ночи напролет я молилась, не жалея четок, прося Всевышнего и
пречистую Матерь его ке допустить, чтобы я умерла среди чужих. И теперь я
знаю: мои старые кости будут лежать на высоком холме в Аммере.
Джонни легко дал себя убедить. Поездка сулила приятный день за городом
и историю, которой он сможет повеселить всю пивнушку, а потом напоив Эбби
чаем, он спустился к дому Дена Ригана и, прежде чем первый дымок показался
над соседскими крышами, они были уже в пути. От возбуждения Джонни не мог
усидеть на месте: ерзал, высовывался, окликал Дена в окошечко и бурно
радовался, когда узнавал то или иноо поместье, которое не видел уже много
лет. Отъехав на порядочное расстояние от города, они с Деном распили
бутылочку, и пока сидели за столиком, старуха тихо дремала в машине. Ден
Риган пошел разбудить ее и предложить глоток прохладительного, но она
сначала вовсе его не узнала, а потом спросила, где они, и стала таращить
глаза на пивную и старого пса, который, растянувшись на солнышке, спал у
двери. Когда они второй раз сделали привал, она снова заснула и спала,