"Кадзуо Оикава. Праздничные куклы (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу автора

лицо.
- Как же это? - только и мог сказать я; к горлу подступил комок, и я
лишь смотрел в глаза отцу.
Через несколько дней за ужином, после чашечки сакэ, отец рассказал о
случившемся. Оказывается, арестовали корейца - студента университета, где
служил отец, обвинив его в том, что на трудовой повинности он вел себя
"пассивно". Одно время этот студент снимал у нас угол. Тогда я понял, за что
избили отца в полиции.
До сих пор помню, как однажды отец в разговоре с матерью сказал:
- В последнее время участились так называемые экономические
преступления.
Помню, как брат, тогда еще живший дома, резко спорил с отцом.
После налета полицейских отцовский кабинет привели в порядок, но я
избегал заходить туда. Я знал, что и о случае с полицией, и о "типе",
следившем за нами, надо молчать. Я не сердился больше на отца. Во-первых,
потому, что помнил, каким добрым был студент-кореец, во-вторых, потому, что
поверил отцу, а главным образом потому, что ненавидел и боялся "типов",
избивших отца.
- Пойду положу на место, - сказала, вставая, сестра и добавила: -
Смотри никому не говори!
Когда она вышла из комнаты, я положил ноги на деревянный навес над
котацу, укутался одеялом и вдруг почувствовал во всем теле необычайную
усталость. Я стал припоминать, как звали студента-корейца, и вспомнил: его
звали Лю Мёнчже.
Наступил март. Но было еще холодно.
Сестра получила мобилизационное предписание явиться в пошивочные
мастерские в Хондзё и очень обрадовалась, что останется в Токио. Правда,
ездить в Хондзё было опасно из-за воздушных налетов.
- Придется тебе пожить у дяди в Сиракава, - сказал как-то отец за
завтраком.
- Нет, не хочу, - возразила сестра, прежде никогда не перечившая отцу.
- Напрасно, - сказала мать, - ты там никого не стеснишь. Да и нам
спокойнее.
Дядя, живший в Сиракава, старший брат матери, служил в управлении
столичного водопровода. У него была дочь Аяко, годом младше меня.
Мы как раз закончили завтрак, когда зажужжал зуммер радио.
- Сообщение Восточного военного округа! Сообщение Восточного военного
округа! Вражеские самолеты приближаются с юга в направлении полуострова
Идзу.
- Что-то рано сегодня, - произнес отец.
В тот же момент противно завыли сирены, и снова прерывисто зажужжал
зуммер радио.
- В районе Канто воздушная тревога. В районе Канто воздушная тревога.
Говорит штаб военно-морского округа Ёкосука...
Мы затаили дыхание. Сейчас опять заревет сирена, потом с грохотом
начнут рваться снаряды зенитной артиллерии, позиции которой находились в
Касуга.
Отец поднялся, раздвинул сёдзи, распахнул дверь на веранду. Потом
спустился во двор и открыл вход в убежище. Холодный утренний воздух ворвался
в комнату. Мать тоже вышла во двор и положила мокрый соломенный мат на