"Скотт О'Делл. Остров Голубых Дельфинов " - читать интересную книгу авторадураком, хотел заставить нас охотиться без передышки от одной луны до
другой. - На сей раз вам не придётся ничего делать, - сказал капитан Орлов. - Охотиться мы будем сами, а добычу поделим на три части: одна пойдет вам, две - нам. Свою долю вы получите товаром. - Доли нужно сделать равными, - возразил отец. - Давай обсудим это позднее, когда все мои припасы будут выгружены на берег, - отвечал капитан Орлов, оборачиваясь в сторону моря. Утро в тот день выдалось погожее, почти безветренное, однако весной в любую минуту может налететь буря, так что я прекрасно понимала, почему русский хочет поскорее разгрузиться и перевезти своих людей на остров. - Нет, лучше договориться обо всём сразу, - сказал отец. Капитан Орлов отступил на порядочное расстояние, затем снова повернулся лицом к отцу. - По-моему, будет только справедливо, если вам достанется одна часть, ведь охотиться будем мы и риск тоже будет наш. Отец покачал головой. - Почему я вообще должен тебе что-нибудь платить? - возмутился русский, теребя бороду. - Море не твоё. - Море вокруг Острова Голубых Дельфинов принадлежит нам, - отозвался отец. Он говорил вкрадчивым голосом, который был у него признаком большого гнева. - До самого берега, до Санта-Барбары, то есть на двадцать лиг* в округе? * Одна морская ЛИГА равна 5,56 км, а сухопутная - 4,83 км. - Нет, только море, прилегающее к острову. Где и водятся морские выдры. Из горла капитана Орлова вырвался непонятный мне звук. Капитан окинул взглядом наших мужчин - тех, что стояли около воды, и тех, что появились в эту минуту из-за скал. Потом перевёл глаза на отца и пожал плечами. И вдруг расплылся в улыбке. - Так и быть, пускай доли будут равными. Чужеземец сказал что-то ещё, но я прослушала, потому что, разволновавшись, задела за камень. Он с грохотом полетел вниз и упал к самым ногам капитана Орлова. Все задрали головы вверх. Я же потихоньку выбралась из зарослей и со всех ног припустила к селению. Глава 2 В то же утро капитан Орлов вместе со своими охотниками-алеутами перебрался на остров. Им пришлось гонять лодку много раз, чтобы перевезти всё необходимое с корабля на сушу. Полоса берега в Коралловой бухте была неширокой и почти сплошь затапливалась приливом, поэтому капитан попросил разрешения стать лагерем выше. Отец разрешил. Наверное, пора рассказать вам про остров, чтоб вы представляли себе, как он выглядит, и где находилось наше селение, и где алеуты высадились и |
|
|