"Констанс О'Бэньон. Владыка Нила " - читать интересную книгу автора

уставленным едой. Данаю привлек вид свежих фиников, и она с наслаждением
вонзила бы зубы в кусок овечьего сыра, но девушка не желала принимать пищу
от врага. Устоять против фруктового сока было особенно трудно, и она
отвернулась, чтобы не соблазниться.
Когда день сменил утро, никто больше не побеспокоил Данаю, и она
немного расслабилась в надежде, что ее похититель забыл о ней Поскольку из
внутреннего помещения не доносилось ни звука, девушка решила, что там есть
второй выход и бедуин ушел.
Позже, к вечеру, к ней зашла еще одна женщина. Она была старше
остальных и заботливо оглядела Данаю, поставив поднос с пищей на низенький
столик.
Даная даже не посмотрела на еду, а в голове ее начал созревать план.
Если она станет отказываться от пищи, может быть, бедуин испугается за ее
жизнь и согласится отпустить домой.
- Можешь унести это с собой, - сказала она вошедшей, указывая на пишу.
Взгляд темноглазой женщины бесстрастно скользнул по лицу девушки,
словно ее вовсе не беспокоило, поест пленница или нет.
- Если ты понимаешь меня, передай своему хозяину, что я не стану есть
его пищу.
- Шейх Эль-Бадари мне не хозяин, - надменно заявила женщина и покинула
шатер.
Данаю не удивило, что мужчина, похитивший ее, оказался шейхом. С самого
начала в нем чувствовалась привычка повелевать и уверенность в том, что
любое его приказание будет исполнено.
Что по-прежнему не давало ей покоя, так это неизвестность - зачем он
привез ее в свой лагерь и почему отказывается освободить.
Ужин принесла все та же немолодая женщина, и живот Данаи свело
судорогой, когда она тоскливо взглянула на аппетитное, сдобренное специями
мясо и кусок сыра. Девушка старалась не думать о лепешках, политых медом. Но
она гордо выпрямилась, полная решимости не есть ничего.
- Я не притронусь к этой пище. Унеси ее.
Женщина пожала плечами и забрала поднос, покинув шатер, прежде чем
Даная успела ее о чем-нибудь спросить. Даная опустила голову, совершенно
подавленная. Она находилась во власти шейха - одинокая, беспомощная. Но она
все еще была в состоянии распоряжаться хотя бы тем, что выбрать -
неповиновение или подчинение. И, по ее мнению, отказ от еды была хоть и
маленькая, но ее победа.

Харик постучал в высокие ворота рукояткой хлыста. Когда ему не открыли,
он громко крикнул:
- Откройте своему хозяину, или я прикажу выбить ворота!
Спустя короткое время ворота со скрипом отворились, и худощавый юноша
низко поклонился, переводя испуганный взгляд с Харика на сопровождавших его
двенадцать вооруженных стражников.
- Вы здесь не хозяин, - заявил молодой человек дрожащим голосом. - Это
дом госпожи Данаи, и сейчас она в отъезде.
Харик слез с коня и, пылая гневом, протиснулся мимо юноши.
- Скоро вы все узнаете, кто ваш хозяин! Поразмысли об этом, может,
проживешь дольше! Госпожа Даная, как вы ее называете, вовсе не ваша хозяйка.
Наоборот, она моя рабыня!