"Кэтрин О'Нил. Священные кошки Нила " - читать интересную книгу автора

повернувшись к Джеку:
- И все это, как я понимаю, помог украсть ему именно ты.
- Нет, только часть, - спокойно ответил Джек. - И знаешь что, давай
оставим все разговоры на потом. Нам нужно торопиться.
Диана вынула из карману свечу, зажгла ее и принялась обходить зал.
Поразительно! Чего тут только не было! Бесценные древние редкости из Египта,
Греции, с Востока. Да, коллекцию Али Паши можно было с полным основанием
считать богатейшей в мире.
Наконец ей удалось опознать предметы, пропавшие из печально известной
Александрийской коллекции, и, заново любуясь ими, Диана вновь и вновь
убеждалась в том, что все эти изящные золотые и серебряные вещицы могли и
должны принадлежать знаменитой Клеопатре. Как хорошо было бы провести в этом
зале хотя бы месяц, осматривая, составляя описи, делая зарисовки... Но Джек,
к сожалению, был прав: им нужно было спешить. Ведь если их здесь обнаружат,
вряд ли Али Паша станет звать сюда полицию. Человек, который держит в доме
пантеру, наверняка найдет более экзотический способ избавиться от незваных
гостей.
Наконец Диана увидела то, что искала. Крапчатая алебастровая кошка
высотой около тридцати сантиметров стояла на мраморной подставке в дальнем
углу зала. Диана нервно сглотнула и направилась прямиком к ней. Нет
сомнения, это первый из ключей, которые приведут ее к тайному месту, где
хранятся сокровища Клеопатры и Марка Антония. Подходя все ближе, Диана не
уставала восхищаться тонкой работой неизвестного мастера, игрой света на
гладких боках изваяния.
По дороге Диана быстро осмотрела остальные углы зала. Увы, нигде больше
не было кошек - ни одной.
- Но их же должно быть три, - невольно пробормотала Диана.
- Три? - послышался голос Джека.
Диана поняла, что проговорилась. Боже, какая неосторожность! Как жаль!
Но еще сильней ее огорчало то, что все труды, кажется, пропали напрасно. Но
как же так, ведь их должно было быть три, три кошки!
- Я знаю каждую вещь в этой коллекции, - снова заговорил Джек. - Все
здесь было в одном экземпляре. Все, кроме кошек. Их действительно было три.
Три прекрасные одинаковые алебастровые кошки.
Диана обернулась и гневно посмотрела на Джека. Затем попыталась придать
своему лицу невинное выражение и сказала.
- Кошки? Я ничего не знаю про кошек.
- Черта с два! Ты что, считаешь меня круглым дураком? - Джек внезапно
замолчал, словно упустил ход мысли. - Три кошки. Три ключа. Так, верно?
Он подошел к скульптуре и перевернул ее.
- Точно, - сказал он, щелкнув ногтем по подставке. - Вот они,
иероглифы. Первый ключ. Но где же остальные? - Джек быстро окинул взглядом
весь зал и закончил: - Их здесь нет.
- Но они должны быть здесь, - огрызнулась Диана.
В это время послышалось злобное рычание пантеры, оставшейся по другую
сторону двери. Диана помертвела и беспомощно посмотрела на Джека.
- Что нам теперь делать?
- Поторапливаться. Быстрее переписывай иероглифы. Нам нужно исчезнуть
отсюда прежде, чем сюда явятся твои любимые янычары.
Диана вытащила из кармана карандаш и лист бумаги и принялась