"Джудит О'Брайен. Алая роза Тюдоров" - читать интересную книгу автораПравда, этот комод уже дважды обворовывали слуги. Трудно, знаешь ли, найти
настоящего добропорядочного слугу в наше время. - М-да. Значит, и здесь непросто обнаружить человека, на которого можно рассчитывать? - Именно так. - Кит улыбнулся и, пропустив Дини вперед, вслед за ней вошел в музыкальную комнату. Прошло несколько секунд, прежде чем глаза Дини привыкли к царившему здесь полумраку. Затем же, оглянувшись, она не смогла сдержать своего восхищения и вскрикнула от восторга. Везде - на столах, креслах и стульях лежали разнообразные музыкальные инструменты. Девушка с удивлением взглянула на плотные шторы, которые закрывали окно. - Считается, что глухие шторы смягчают звук и делают его глубже, - заметил Кит, отвечая на ее невысказанный вопрос. Дини с благоговением дотронулась до ближайшего инструмента. Он был довольно велик, имел выпуклую форму, причудливо изогнутый гриф и напоминал женщину с хорошо развитыми формами и закинутой вверх головой. - Лютня, - пояснил Кит. - Принадлежит королевскому лютнисту Филиппу ван Уайлдеру. - Знаю. Я играла на ее жалком подобии во время съемок нашего ролика. Но ничего похожего на эту в жизни не видела! Затем шли клавишные и клавишно-струнные инструменты. Кит показывал их и тут же называл: клавикорды, спинет, орган. Все они были украшены причудливой резьбой или расписаны изображениями ангелов и Пресвятой Девы. Дини дотрагивалась до каждого инструмента, поглаживала рукой резную поверхность - но и только. На миг показалось, что она попала в музей. - Мандолина, лира... - перечислял он. И тут Дини увидела это. - Гитара, - произнесли они в унисон. Да, вне всякого сомнения, это была гитара. Хотя она оказалась меньше и уже тех, на которых Дини не так давно играла. Однако форму этого инструмента нельзя было спутать ни с какой другой. - Боже мой, Кит, - выдохнула Дини. - Хочешь поиграть? Девушка склонилась над гитарой, все еще не осмеливаясь до нее дотронуться. - Господи! - Она присвистнула. - Сколько же у нее струн? - Как обычно - пять пар. Итого - десять. - Десятиструнная гитара? - Дини выпрямилась и отерла внезапно вспотевшие пальцы о юбку. - Вот уж бы мне хотелось глянуть, как распорядился бы этой вещицей Ли Рой Парнелл. - Отчего же ты не играешь? Дини пожала плечами: - Не знаю. Должно быть, эта вещь стоит целое состояние. - Ничего подобного. Она стоит всего несколько шиллингов. По крайней мере я заплатил за нее именно такую сумму. - Так она ваша? Он кивнул и передал гитару Дини. Обратная сторона деки пестрела узором из различных геометрических фигур, образовывавших причудливый орнамент. Насколько девушка могла заметить, колки для натяжения струн почти ничем не отличались от современных; струны были туго натянуты, поэтому гитара отозвалась едва слышным мелодичным гулом, когда Дини коснулась их пальцами. |
|
|