"Джудит О'Брайен. Алая роза Тюдоров" - читать интересную книгу автора

- Это такая честь, о которой она не смела и мечтать, ваше величество. Я
буду вашим вечным должником.
- Отлично! Значит, решено. - Король расплылся в улыбке. - Говоришь, у
нее не все в порядке с головой, мой верный Кит? Пусть. Она украсит двор не
умом, но красотой и грацией. У твоего короля наметанный глаз, Кит. Он знает
цену женским прелестям.
На мгновение лицо Кита стало жестким, но в следующий момент он уже
учтиво улыбался королю. Тот хмыкнул и двинулся в обратный путь к своему
креслу под балдахином. Кит и Дини снова обрели свободу, поскольку король
подозвал пажа и стал сосредоточенно дегустировать горячее, приправленное
специями вино, которое ему поднесли в огромной чаше.
Кит проводил Дини на место и усадил за стол подальше от королевских
глаз. Мимо них двигались слуги с оловянными блюдами, на которых красовались
жареная дичь, паштеты и даже павлин в полном оперении.
- Ты будешь придворной дамой королевы Анны, - прошептал Кит прямо ей в
ухо. - Это большая честь, мистрис Дини. Но будь осторожна. Король уже
подыскивает себе новую королеву. Поэтому, если ты не желаешь разделить
судьбу нынешней, старайся не слишком с ней сближаться.
- Он что, собирается ее скинуть? - округлив глаза, спросила пораженная
Дини.
- Скинуть? Что ж, можно сказать и так.
- Но почему, за что?
Прежде чем ответить, Кит отпил хороший глоток вина.
- Его величество считает, что от королевы воняет. - Кит держал кубок у
самых губ и говорил шепотом.
- Он должен был с ней объясниться, - проворчала Дини чуть слышно. Лишь
увидев, как у Кристофера вздрагивают от смеха широкие плечи, она поняла, что
тот ее услышал.

Пиршество тем временем продолжалось: одни блюда сменяли другие, и Дини
несколько осоловела. Впрочем, некоторые из блюд, к примеру, пирог с начинкой
из мяса кабана и запеченная с травами рыба, показались ей не столь уж
плохими. Прочие кушанья она квалифицировала или как весьма странные, или как
отвратительные. Особенно мерзкими ей показались свиные ноги с копытцами,
издававшие одуряющий смрад, и крошечные обезглавленные птички с ножками и
коготками. Чем дольше Дини сидела за столом, тем яснее она осознавала, что
влипла. Да, она и в самом деле перенеслась в 1540 год ко двору одного из
наиболее свирепых монархов в истории.
Одно утешало; всякий раз, когда к ней подкрадывалась паника, она
чувствовала ненавязчивое внимание и поддержку Кита. Ей постоянно
вспоминалось его мускулистое бедро - надежная опора для ее дрожащих коленей,
и сильная рука на ее запястье - путеводитель в этом призрачном мире. И самое
главное, он все время разговаривал с ней. Это помогало Дини сохранять
хладнокровие. В противном случае она бы давно сбежала из дворца.
- Знаете, - сказала она Киту, отщипнув от буханки, поскольку, кроме
хлеба, девушка ничего не хотела есть. - Как-то раз я отправилась на свидание
с парнем, помешанным на утиной охоте. Он усадил меня в кузов своего
грузовичка прямо на рюкзак, доверху набитый дичью. Все эти блюда из птицы
напоминают мне о том "свидании с мертвыми утками".
- "Свидании с мертвыми утками"?