"Эдна О'Брайен. Деревенские девчонки ("Деревенские девчонки" #1) " - читать интересную книгу автораответила ей, что мы всё равно не сможем убежать от него.
Мы подождали, пока он не приблизился к нам. - Отдай мне эти деньги обратно. Я сам договорюсь с твоим отцом. Я с ним увижусь на следующей неделе, мы договорились провернуть одно дельце. Он взял протянутую ею бумажку и быстро зашагал от нас. Он явно торопился то ли в пивную, то ли на вечерний автобус до Портумны, где его дружок занимался лошадиными бегами. - Вот скупой дьявол, он уже и так должен моему отцу двадцать фунтов, - сказала Бэйба. Я увидела шагающего по полю Хикки и помахала ему рукой. Он гнал коров. Они тащились по полю, время от времени останавливаясь и тупо глядя в никуда. Хикки что-то насвистывал, и в тихом вечернем воздухе его свист далеко разносился над полем. Человек издалека, решивший в этот момент прогуляться по дороге, вполне мог бы принять нашу ферму за процветающую, так внешне она была похожа на таковую, счастливую - богатую и основательную, купающуюся в медно-жёлтых лучах заходящего солнца. Наш дом из грубо обтёсанного камня краснел между деревьями, отражая своими окнами красный шар солнца; вокруг простирались зелёные ковры полей. - Хикки, ты сказал мне неправду. Он вернулся домой и едва не убил меня. Хикки отделяло от нас не более нескольких метров, он стоял между двух коров, положив руки на их холки. - А почему вы не спрятались? - Я налетела прямо на него. - Что ему было нужно? - Подраться, как всегда. отобрал, - пожаловалась Бэйба. - Хотел бы я иметь хоть пенни с каждого фунта, который он мне должен, - сказал Хикки, покачивая головой. Мы задолжали Хикки кучу денег, и я всегда боялась того, что он может от нас уйти и податься на работу в лесничество, где ему платили бы исправно. - Но ведь ты не уйдёшь от нас, Хикки? - умоляюще спросила я его. - Я бы хотел податься в Бирмингем, когда закончится сезон, - ответил он. Больше всего на свете я боялась двух вещей - что мама может умереть от рака и что Хикки может уйти от нас. В нашей деревушке уже четверо женщин умерли от рака. Бэйба говорила, это связано с тем, что у них было мало детей. По её словам, у всех монахинь бывает рак. Только сейчас я вспомнила о моей стипендии и рассказала Хикки. Он обрадовался. - Ого, да ты теперь выйдешь в люди, - сказал он. Рыжая корова подняла хвост и начала орошать траву. - Никто не хочет лимонаду? - спросил он, и мы бросились бежать. Он шлёпнул корову по крупу, и она лениво двинулась. Передние коровы двинулись тоже, а за ними последовал Хикки, снова что-то насвистывая. Стоял очень тихий вечер. Глава четвертая Как только мы вошли в прихожую, Бэйба тут же позвала свою маму: - Марта, Марта! |
|
|