"Андре Нортон. Магия лавандовой зелени ("Магические книги" #5)" - читать интересную книгу автора

боялся, что она исчезнет. - Как хорошо вас увидеть!
- Дедушка! - Джуди не колебалась. Она побежала к нему, как побежала бы
к отцу, вытянув руки, и он обхватил ее. Но с Крокеттом поздоровался за руку,
наверно, понимая, что объятия - это для женщин и девушек, а с мужчинами все
по-другому. Холли осторожно подошла.
Этот маленький человек, в свитере с заплатами и в комбинезоне под
плащом... она не может радоваться ему от всего сердца, как Джуди. Для нее он
еще незнакомец. Но Холли поцеловала его в щеку, как мама, а когда он обнял
ее, не противилась. Хотя сморщила нос, ощутив странный запах его одежды, и
почувствовала себя еще более далекой от привычного комфорта и безопасности.
Снаружи стоял маленький грузовик. Мама и Джуди смогли втиснуться в
кабину рядом с дедушкой. Но Холли и Крокетту пришлось сидеть в кузове, под
грязным брезентом. Когда они уезжали, Холли смотрела на исчезающие окна
магазина, как на последний оплот цивилизации.
- Как ты думаешь, где мы будем жить? - спросила она Крока. - Миссис
Пигот сказала, что дом сгорел...
- Наверно, был еще один, - беззаботно ответил брат. - Или дедушка
построил новый. Он здесь живет, дедушка. Папа здесь родился...
- На мусорном дворе! - взорвалась Холли. - Мы будем жить на старом
грязном мусорном дворе. Крок, я не могу в это поверить! Мама не знала об
этом... она не позволила бы... не позволила бы остаться... не здесь!
- Подожди, пока сама не увидишь. - Очевидно, Крокетта это не тревожило,
но мальчики вообще о таком не думают.
- Нам придется здесь ходить в школу, - напомнила она. - Ты хочешь,
чтобы все узнали, что ты живешь на мусорном дворе?
- Но миссис Пигот сказала, что городским детям нравится туда приходить.
Они считают это интересным.
- Может, и интересно, - впрочем, Холли и в этом сомневалась, - если не
приходится здесь жить. Мама должна забрать нас отсюда, должна... - Она
говорила все громче, но замолчала, когда Крок схватил ее за руку и крепко
сжал.
Он сердито смотрел на нее.
- Холли Уэйд, оставь маму в покое. Не смей плакать при ней - слышишь?
Холли вспомнила все беды, которые преследовали ее с того проклятого
момента, когда пришла телеграмма. Изо всех сил она выдернула руку.
- А ты не говори, что мне делать, Крокетт Уэйд!
- Буду говорить, если ты станешь тревожить маму. Думаешь, ты умная,
потому что у тебя хорошие отметки в школе и ты на год старше нас с Джуди? Но
ты глупая, Холли Уэйд, глупая, когда нужно помочь маме. Ты ничего не делала,
только говорила злые вещи и действовала еще злее! Папа стыдился бы тебя!
Холли хотелось закричать, ударить Крокетта прямо по губам. Но это было
бы по-детски - как тогда, когда ее тошнило в автобусе. Она не даст ему
понять, как ей плохо. Никому не даст понять. В глубине души она понимала,
что мама не возьмет их с собой, как бы они ни упрашивали. Ей придется стать
новой Холли Уэйд, которая живет на мусорном дворе, ездит в старом грузовике
под старым грязным брезентом и живет в таком месте, где когда-то ведьма
прокляла семью...
Прокляла семью - каково быть ведьмой, как в волшебной сказке, и чтобы
твои желания исполнялись? Холли прекрасно знала, каким было бы ее первое
желание: чтобы та телеграмма никогда не приходила, чтобы они оказались в