"Андре Нортон. Магия Драконов ("Магические книги" #3)" - читать интересную книгу автора

Вот так он стал тенью Сигурда Королевского Сына. А когда другие ученики
рискнули выступить против него, Сигурд лишь рассмеялся и заявил им: разве не
очевидно, что Сиг приносит удачу и им следует дорожить. Хотя остальным это
не понравилось, никто, не посмел поднять голос против Сигурда.
Но когда они выступили, чтобы испытать свою силу против Амилиара,
Сигурд отвел Сига от всех в сторонку и сказал ему, что это путешествие
слишком долгое и будет лучше, если Сиг останется в кузнице. Сиг согласился,
хотя и с большой неохотой в душе.
Он считал дни, отмечая их на ровной полоске земли палкой. И пока отряд
не вернулся, Сиг поставил себе новую задачу, пытаясь научиться делать
настоящую работу, чтобы, возможно, однажды стать не просто мальчиком на
побегушках, прислуживающим у горна, которого можно бить и посылать
заниматься самой грязной работой, - ведь когда Сигурд ушел, что и должно
было случиться, когда он доказал свое искусство, выковав Балмунг, Сига снова
отправили на старое место на самом низу.
Каждый день мальчик поднимал тяжелые молоты, пытаясь затем аккуратно
опустить их на наковальню, и каждый день познавал отчаяние от своих неудач.
Но он помнил, как работал Сигурд, и после каждой неудачи снова вскидывал
голову и предпринимал новую попытку. И вот в тот самый день, когда Сиг
наконец-то удачно опустил среднего веса молот на наковальню, возвратился
Мимир и его люди.
Они вернулись с песнями на устах, а повозки, которые тянули волы, были
полны добычей. Они снова и снова повторяли рассказ о том, как Амилиар, на
котором были его замечательные доспехи, сидел на верхушке холма и кричал,
чтобы Мимир попробовал на нем свой клинок. И как Мимир взобрался на холм и
показался крошкой перед Амилиаром, ибо происходил от гномов. И как меч
Балмунг мелькнул настолько стремительно в лучах солнца, что ослепил глаза
людей. А потом клинок ринулся вниз, но Амилиар остался неподвижным.
Бургундцы громко закричали, поздравляя себя с победой. Тогда Мимир слегка
вытянул вперед руку и коснулся эфесом Балмунга плеча Амилиара. И тут его
тело безвольно разделилось на две половинки, и все увидели, что он так ровно
разрублен пополам, что казался живым, хотя был уже мертв.
И все восхваляли Сигурда за то, что он выковал такой меч. Но
Королевский Сын лишь стоял перед толпой, мотая головой и повторяя, что смог
сделать это благодаря искусству, которому научил его Мимир... что это
величайший из всех ходивших по земле мастеров-кузнецов, и что все это - его
заслуга. Мимир поглаживал свою короткую бородку и выглядел довольным,
отдавая приказ, чтобы был устроен пир. А потом он принялся наделять слуг
добычей, захваченной у бургундцев.
Но нашлись среди старших учеников и такие, кто питал злобу к Сигурду.
Они перешептывались между собой, что хотя он и сын короля, но, конечно,
король не очень-то любит его, иначе бы не отправил его подальше от двора,
чтобы он работал как простолюдин с молотом и наковальней. Поэтому в нем
наверняка скрыто что-то дурное, что известно королю, и другие еще узнают об
этом к своему стыду. И пока они так перешептывались, Мимир отправился в одно
из своих путешествий, взяв мечи, наконечники для копий и кое-что из заклада
бургундцев, чтобы поторговать с людьми с юга, которые приплыли на корабле.
Едва он уехал, как Велиант, который был самым старшим среди учеников,
подошел к Сигурду и сказал ему:
- У нас есть древесный уголь, но его не хватит на весь долгий сезон.