"Андрэ Нортон. Предания Колдовского мира ("Колдовской мир" Секреты Колдовского мира)" - читать интересную книгу автора Она ясно слышала пение Мудрой. Аромат горящих трав заполнил ее ноздри,
и ей захотелось глотнуть свежего воздуха. Потом последовал приказ, не произнесенный вслух и не переданный прикосновением к руке или плечу. Приказ она ощутила прямо внутри мозга и пошла вперед, вытянув руки, пока все десять пальцев ее не прижались к дрожащей поверхности, теплой, даже горячей, такой, что едва не сжигало кожу, а биение совпадало с биением сердца девушки. Дайрин стояла неподвижно, а голос Мудрой становился слабее, как будто девочка отдалилась от своей приемной матери. Она почувствовала жар, идущий от поверхности; тепло распространялась по ее пальцам, ладоням, рукам. Все слабее слышался голос Ингварны, ради нее взывающей к странным полузабытым силам. Тепло постепенно отступало. Девушка не могла сказать, долго ли она так стояла. Но наступило мгновение, когда руки ее упали, слишком тяжелые, чтобы она могла снова поднять их. - Что сделано - сделано. - Голос Ингварны звучал тяжело. - Всем, чем могла, я поделилась с тобой. Ты слепа, однако обладаешь зрением, какого нет у обычных людей. Пользуйся им хорошо. С этого дня стало известно, что Дайрин действительно может "видеть" руками. Она могла взять в руки вещь и рассказать, кто ее изготовил и когда. Если ей давали клочок шерсти тонкорунной овцы, она говорила встревоженному владельцу, где находится потерявшееся животное. Но одним предвидением, сделанным случайно, она ни с кем не поделилась. Во время танца Урожая Дайрин взяла за руку маленькую Хальду и, тут же выпустив тонкие пальчики, со слезами убежала в дом Ингварны и там спряталась. Через месяц Хальда умерла от лихорадки. С тех пор девушка редко В год Червя, когда Дайрин превратилась в молодую женщину, внезапно умерла Ингварна. Как будто предвидя другой возможный исход, она призвала к себе смерть, как призывают слугу для исполнения приказа. И хотя Дайрин не была Мудрой, она приняла на себя многие обязанности приемной матери. А через месяц после погребения Мудрой вернулся сулкарский корабль. Когда капитан рассказывал жителям забытой деревни о происшествиях в мире, глаза его не отрывались от Дайрин, которая, слушая, продолжала ткать. Она явно выделялась среди жителей странными, серебряными волосами и серебристыми глазами. Капитаном этим был Себбальд Ортис, Себбальд Однорукий - так прозвали его после того, как в битве он потерял руку и кузнец приделал ему новую, железную. Капитан был молод и недавно командовал кораблем, хотя почти всю жизнь, как это и было в обычае у его племени, провел на море. Он рассказал, что наконец-то на земле установился мир. Корис из Горма твердой рукой правил. Эсткарпом. Ализон попытался осуществить вторжение из-за моря, но потерпел поражение. Карстен же охвачен хаосом, правители выступают один против другого; морских волков одного за другим вылавливают и предают безжалостной смерти. Дав понять, что он в Ранноке на законном основании, капитан перешел к делу. Есть ли в деревне товары, которые могли бы занять место в его трюме? Хердрек не желал признаваться в нищете перед чужаками. Но ему очень хотелось - он с трудом скрывал это желание - тех инструментов и орудий, которыми так небрежно пользовались моряки. Но что может быть в Ранноке? |
|
|