"Андрэ Нортон. Рог Юона" - читать интересную книгу автора

- В те далекие дни, когда лорд Севин из Бордо был нашим сотрапезником
и товарищем по оружию, мы его любили как нашего единокровного брата. Он был
достойным человеком во всем, что касалось доброй воли и высокой чести, и
теперь, похоже, он оставил на этой земле двух сыновей от своей плоти и
крови и воспитанных в его духе. Ибо молодой лорд Юон отнесся к моим
посланцам, как относился к ним и его отец, воздавая в старые добрые деньки
соответственные почести тем, кому они предназначались.
- Такие молодые лорды станут украшением нашего благородного собрания.
И я клянусь, что когда они прибудут сюда, Юон будет провозглашен пэром
Франции, и при этом его законными владениями станут Бордо и Аквитания. А
Жерар станет членом нашего Двора. Это даст ему возможность для продвижения.
Все лорды и пэры согласились со словами короля, кроме Эмери, который,
предвидя столь плачевный конец своим надеждам по уничтожению сыновей
Севина, осознал, что должен готовить заговор заново. И в темных закоулках
его дьявольского ума начал вызревать новый зловещий план.
Он с неимоверной быстротой покинул королевский зал заседаний и
направился в покои принца Чариота, где обнаружил королевского сына,
бездельничавшего в компании нескольких молодых рыцарей и увивающихся за ним
поклонниц. И тут Эмери пал перед принцем на колени, вцепился в полу его
плаща и начал громко взывать о справедливости.
Принц, весьма удивленный отчаянными воплями Эмери, отослал остальных
прочь и потребовал от графа объяснений причины подобных едва ли не безумных
действий. И тут Эмери выказал всю черноту своего подлого сердца словами,
вырвавшимися из его перекошенного от злобы рта.
- Видите ли, принц Чариот, ваш отец, введенный в заблуждение
затаившимися врагами, приглашает сюда, ко Двору, этого изменника Юона из
Бордо и его брата Жерара. И еще наш король обещает пожаловать Юону
герцогства Бордо и Аквитанию, которые по праву должны принадлежать вам. В
то же время Жерара король обещает принять ко Двору, где тот сможет тайно
действовать во зло его величеству и вам. Как только они окажутся при Дворе,
они обязательно будут действовать против его величества, ибо этот Юон и его
брат произошли от скверной родословной, а меня они ненавидят так сильно,
что даже осмелятся навредить вам, а поскольку наша с вами дружба - ни для
кого не секрет, то весьма удобно уничтожить человека при помощи его
господина. Поэтому я предупреждаю вас, пока не поздно, принц Чариот: если
эта парочка привнесет в королевский Двор черное зло, которое придет вместе
с ними, то никто на свете, и даже его величество, не сможет уберечься от их
подлых козней.
И от слов Эмери принц Чариот ощутил в сердце глубочайшую тревогу, ибо
он знал, что во Франции его недолюбливают, а большинство лордов просто
ненавидят его за скверные деяния, совершенные им в прошлом. Итак, если Юон
с Жераром начнут плести против него тайный заговор, то очень многие
прислушаются к ним. Поэтому с все возрастающим страхом и ненавистью Чариот
стал умолять Эмери поведать ему, что нужно предпринять, чтобы защититься от
этих братьев из Бордо.
И Эмери посоветовал Чариоту вооружить и снабдить резвыми конями своих
людей для секретной встречи с ним, Эмери, где-нибудь вне города. Лучше,
чтобы эти люди вообще никого не знали, чтобы они не смогли заключить
какую-либо сделку с Юоном и Жераром до того, как братья доберутся до
королевского Двора. Чариот сразу согласился на подобное предложение.