"Андрэ Нортон. Операция "Поиск во времени" (Звездные врата #1)" - читать интересную книгу автора

вызывать тревоги. А правда эта неприятная. Ре My - может быть, он решит,
что мы могли бы справиться лучше. Мы не можем сравниться с ним в мудрости.
И я в первый раз командовал кораблем...
- Да, но ты с ним и возвращаешься, - прервала леди Эйна.
- Этого могло бы и не быть, если бы судьба нам не улыбнулась, как не
улыбнулась тебе. Леди, нет бесчестья в поражении, если действуешь изо всех
своих сил и способностей - и пробуешь снова.
- Какое голубое море, - неожиданно сказала она, как будто мысли ее
занялись чем-то новым. - У берегов Уйгура оно серое, а на севере, где
омывает Бесплодные Земли, темное...
- Почему вы называете эти земли Бесплодными? - спросил Рей. - Это
дикие места, да, но не бесплодные. Леса... - Он замолк, думая о темных и
высоких, но живых деревьях.
- Может быть, потому, что там нет колонии. - ответил Чо. - Для нас,
жителей матери-земли, они кажутся запретными, вечно скрывающими от людей
свои тайны.
- Но в твое время это не так? - спросила леди Эйна. - Расскажи нам об
этом.
Он рассказал об огромных и все растущих перенаселенных городах, о
том, как поверхность земли покрывается все новыми поселениями, рассказал о
скоростных шоссе, об аэропортах, о полетах в космос...
- Вы стремитесь овладеть луной, отправить корабли на другие планеты!
- поразился Чо. - Человек многого достиг, но ты говоришь, что все это
порочно.
- Да. Чем больше нового придумывает человек, тем более смертоносным
становится его оружие и находки. Машины поднимаются в небо, но они падают
и разбиваются, и те, кто в них летит, погибают. Или эти машины несут
смерть с неба, и женщины и дети погибают в своих домах. Люди могут
поговорить с любым уголком мира, но нарушают все установленные ими же
законы. У некоторых столько богатства, что они его и сосчитать не могут;
другие умирают с голоду. Так оно у нас...
- И так было всегда, - сказала леди Эйна. - Но вы по-прежнему люди,
одни добрые, другие злые. А тебе приходилось летать в небе?
- Да.
- И каково это? - спросил Чо.
- Немного похоже на плавание по морю. Видишь землю сверху, если она
не закрыта облаками.
- Я бы хотела попробовать, - сказала леди Эйна. - Хорошо бы ты принес
с собой такую птицу... Рей рассмеялся.
- Я мог бы прихватить с собой много полезного, но о самолете и не
думал.
Они плыли по западному океану, а он рассказывал о своем времени. Леди
Эйна никогда не уставала от рассказов о самолетах, которые несут людей над
облаками.
- Наакалы могли бы построить такой, - заметила она. - Нужно
подсказать им, чтобы занялись поисками в этом направлении.
Чо удивился.
- Никто не подсказывает наакалам. Им решать, какие тропы мудрости
открываются перед нашими ногами.
- Услышав рассказ лорда Рея, они пойдут по этой тропе, - настаивала