"Андрэ Нортон. Подменыш ("Преданья колдовского мира" #7)." - читать интересную книгу автора

не смогла, - она брела спотыкаясь, расставив израненные руки, словно
заставляла землю выдать этот камень. - Камни... - она говорила больше с
собой, стараясь вернуться к тому состоянию, когда, кроме задачи, ничего не
существует, отрезать все остальное. - Камни нужно поместить во входах,
запечатать их. Такова возложенная на меня задача.
Она лишь отчасти сознавала, что он обошел ее, встал у ближайшего из
проходов и посмотрел на камень, который она с таким трудом установила
здесь.
- Такой? - Тристан не стал ждать ее ответа. Напротив, поглядев на
камень, тоже начал искать среди скал, которые были разбросаны на склоне
холма.
А Герта потащилась дальше, время от времени наклоняясь, чтобы
вытащить небольшой камень, надеясь каждый раз увидеть под ним то, что
ищет. Она почти на три четверти обошла колесо, но камня не нашла.
Существует ли он вообще?
- Ха!
Она повернулась. Так стремительно, что потеряла равновесие и
болезненно упала на колени. Сначала она не увидела Тристана, но вот его
голова появилась почти на уровне земли, и она вспомнила, что видела там
канаву.
- Мне кажется, он здесь, внизу!
Герта встала и подошла к нему. Тристан склонился, энергично
отбрасывая камни. Подойдя к краю разреза в земле, Герта тоже увидела его:
из почвы выбивался только краешек, теперь расчищенный от камней. Синий,
как и те, остальные. Но как она его поднимет?
Отбросив камни, Тристан извлек меч и принялся рубить землю, откидывая
в сторону комья затвердевшей глины. Но работал он неторопливо и осторожно,
чтобы не повредить оружие.
Герта провела по лбу тыльной стороной ладони, смазав со лица защитное
покрытие. Она в отчаянии смотрела вниз, где работал Тристан. Он может
высвободить камень, да, но как она его оттуда вытащит? А потом ведь нужно
еще перетащить на место. А силы совсем покинули ее тело.
- Вот он, леди! - Тристан отступил и снова сунул меч в ножны,
довольно глядя на выкопанный камень. Но Герта сумела только прохрипеть:
- Вверх... Как его поднять?
Она признала, что не в ее силах поднять этот камень из расселины. Но
ведь она одна должна это сделать, в этом она была уверена, знала это с
самого начала.
- Есть веревка, которой перевязаны вьюки твоего пони, - Тристан
встал, поджав губы, и посмотрел на камень. - Можно вытащить с помощью
лошадей.
Герта мигнула. В его словах есть смысл. Ее так одурманила усталость,
что такая возможность не приходила ей в голову. Почувствовав прилив
энергии, она вскочила и направилась туда, где лежали вьюки. Да, веревка
есть, и прочная. Но достаточно ли прочная, чтобы выдержать вес камня,
можно узнать, только попробовав. Обернув веревку вокруг руки и плеча,
Герта принесла ее и бросила конец Тристану.
Он ловко подхватил его в воздухе и наклонился, обвязывая камень,
используя все его выступы, чтобы закрепить шнур. Наконец поднял голову и
посмотрел на нее.